贝尔格莱德-马德里时间-足球去哪里买赌注-欧洲杯小组赛出线名额|www.tffyw.com

詞條糾錯
X

garder

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發現10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權一個

garder TEF/TCF專四

音標:[garde]發音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞
提示: 點擊查看 garder 的動詞變位

v. t.
1. 看管; 看護, 照料:
garder des bestiaux 看管牲口
Nous n'avons pas gardé les cochons ensemble.
[轉, 俗]咱們可不是熟朋友。 [用來責備對方對自己太隨便, 太不講禮貌]
garder des enfants 照管孩子
garder à vue 看牢, 嚴密看管


2. 看守:
garder un prisonnier 看守一個囚犯
le concierge garde l'immeuble 守門人看管房子


3. 守衛, 衛, 防衛:
garder avec une vigilance redoublée l'espace aérien de la patrie 百倍警惕地守衛著祖國的領空
garder une porte 守門


4. [書]防止, 護, 使. . . 避免:
garder qn de l'erreur 防止某人犯錯誤
cette veste de fourrure vous gardera du froid 件皮襖可以御寒


5. 存, 藏, 管:
garder des marchandises en entrep?t. 把商品存在倉庫里
Il est difficile de garder la viande pendant les grosses chaleurs. 肉在大熱天很難存。


6. 不離開; 不脫去(衣著等):
Le malade doit garder la chambre plusieurs jours. 病人應該在房間里呆幾天。
Gardez votre chapeau. 別脫掉的帽子。


7. 住:
garder qn à d?ner 某人吃晚飯
Il m'a gardé une heure. 他一個小時。


8. 不暴露, 不泄露, 住; 隱藏, 隱瞞:
garder un secret 守秘密

9. 持:
garder le silence 持靜默, 不作聲
garder son calme 持鎮靜
garder une habitude 持一種習慣
garder rancune 記仇, 懷恨
garder qch intact 把某物持原樣
garder les convenances 遵守禮節
garder une mesure 持一定分寸
garder ses distances (son rang) (與人交往中)持距離


10.
Gardez-moi une place. 個座位。
garder une dent contre qn, garder à un chien de sa chienne [轉]對某人懷恨在心
garder une poire pour la soif [轉]積谷防饑


11. [古]garder de (+inf. ), garder que (+subj. ) 防止, 提防, 避免; 警惕
12[后加a. ]garder les yeux baissés眼睛老低著
garder la tête froide持頭腦冷靜
garder les cheveux longs長發


se garder v. pr.
1. [古]自衛, 防御:
se garder à carreau 已有戒備

2. se garder de 防止, 提防, 避免; 警惕:
se garder de toute présomption et de toute précipitation 戒驕戒躁
Gardez-vous de négliger … 不要忽視 …


3. 被存, 被貯藏:
Ce fromage ne se garde pas plus de deux jours. 干酪只能放兩天。

4. 自已照管自己

常見用法
garder une part de gateau 下一塊蛋糕

Fr helper cop yright
助記:
gard存+er動詞后綴

詞根:
serv, gar(d) 服務,存,觀察

派生:
  • garde   n.f. 照管,監護;管;看守;衛隊;n.m. 看管者;哨兵;獄卒
  • gardien, ne   n. 看守者,看管者;管員;守門人;衛者

用法:
  • garder qn 看管某人;照料某人;看守某人
  • garder qch 照管某物;管某物;某物

近義詞:
conserver,  entretenir,  veiller sur,  détenir,  séquestrer,  surveiller,  mettre de c?té,  réserver,  économiser,  épargner,  maintenir,  retenir,  observer,  respecter,  tenir,  protéger,  prémunir,  préserver,  abriter,  laisser

se garder de: fuir,  s'abstenir,  se défendre,  se méfier,  prémunir,  préserver,  garde,  interdire,  défendre,  garantir,  éviter,  prendre,  assurer,  défier,  

se garder: éviter,  fuir,  se défendre,  se méfier,  se prémunir contre,  se préserver de,  se garer,  abstenir,  défendre,  méfier,  ménager,  

反義詞:
abandonner,  abjurer,  aliéner,  anéantir,  balayer,  changer,  céder,  donner,  délaisser,  délivrer,  libérer,  relacher,  relaxer,  fuir,  quitter,  échanger,  liquider,  se défaire,  se dessaisir,  vendre

se garder: passer,  livrer,  

se garder de: se fier,  se mêler,  

聯想詞
conserver存,貯藏;maintenir維持,持;préserver使預防,使防止;rester剩下,下,停;laisser;placer使就座;tenir拿著;ramener再帶來;perdre失去;demeurer,停;donner給予;

Elle mange peu pour garder la ligne.

為了身材,她幾乎不太吃東西。

Chacun son métier, les vaches seront bien gardées.

〈諺語〉各其職, 諸事順利

Nous le savons tous, un secret bien gardé est un secret peu connu.

們都知道一個好被的秘密是一個鮮為人知的秘密了。

Est-ce que le poids du marché de garder la confiance des unités.

是重合同守信用單位。

J'ai enfoui ton nom dans mon c?ur, et le temps l'a gardé.

把你的名字放在心中,時時刻刻守護她.

Or, je ne crois pas que tous les Fran?ais gardent cette conscience civique.

相信,并不是所有法國人都種自覺的公民意識。

Selon la compagnie de garder à Ningbo Lishe l'aéroport international de Hangzhou-Ningbo Expressway.

公司依寧波櫟社國際機場,杭甬高速公路。

Ces mesures gardaient encore un caractère 'paternaliste'

些措施仍帶有"家長主義"的性質。

Tous les toiles gardent leur peintures fra?ches.

表演行為時,畫面上的油畫顏料是半濕的。

Vous gardez votre calme et vous venez !

冷靜,然后來醫院!”

Les pastèques se gardent combien de temps?

西瓜能多久?

Le public a gardé une attitude sportifve.

觀眾了公正的態度。

Voulez-vous garder votre style de cheveux ?

原有發型嗎?

Les employés gardent des marchandises en entrep?t.

員工商品在倉庫里。

13. Ne pas trop faire. Gardez vos limites.

不要做得太多,自己的極限。

Il s'est bien gardé de nous prévenir.

他故意沒有通知們。

Les femmes ne savent pas garder un secret.

女人不知道如何秘密。

Je t'aime, je veux garder ta vie.

愛你,守護你一輩子。

Alors, gardez-moi une place dans le car.

那么,給一個旅游車的位子呢。

Garde le souvenir des vagues dansles entrep?ts de sel.

在鹽庫著里浪的回憶。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發現問題,歡迎向們指正。

顯示所有包含 garder 的法語例句
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
生詞本和學習記錄“云”同步,支持網站、電腦版和手機客戶端。