Nous ferons tout pour la préserver, voire la renforcer.
我們將盡全力保持甚至增強這種素質。
se préserver de: se garder, garder, éviter, prendre, assurer,
préserver de: exempter, vacciner,
Nous ferons tout pour la préserver, voire la renforcer.
我們將盡全力保持甚至增強這種素質。
Notre mandat nous impose à tous de préserver ces résultats.
我們都有責任維護我們所取得的成就。
Les nations doivent permettre à tous de préserver leurs cultures.
各國必須允許所有人維護其自身的文化。
Il est donc capital de le préserver et de l'honorer.
因此,它應該受到維護和得到珍惜。
Nous avons un intérêt commun à préserver l'intégrité de la Convention.
我們在維護《公約》的整體性方面有共同利益。
Cela bénéficierait mutuellement aux deux mécanismes tout en préservant leurs caractéristiques distinctes.
這將這兩個機制彼此互惠,同時保持各自的不同特點。
Au contraire, il faut faire de nouveaux efforts pour les préserver et les renforcer.
相反,應當作出額外努力維持和加強這些機構。
Nous avons toutes les raisons de préserver et de renforcer l'intégrité du TNP.
我們完全有理由維護和加強《不擴散條約》的完整性。
Préserver nos valeurs exige aussi de préserver les éléments matériels de notre patrimoine culturel.
維護我們的價觀也需要維護我們文化遺產的具體形式。
Les membres du Conseil doivent oeuvrer dans l'unité afin de préserver cette autorité.
安理會成員必須團結努力,以保護這一權威。
La nécessité de préserver le patrimoine culturel des villes a été fortement soulignée.
保留城市文化傳承的需要也受到強烈強調。
Les états luttent en faveur du désarmement moins par vertu que pour préserver leur sécurité.
各國尋求裁軍主要不是考慮到道德價,而是因為裁軍有助于本國安全。
Le deuxième impératif est de préserver l'unité et l'intégrité territoriale de l'Iraq.
第二個就是維護伊拉克的統一和領土完整。
Nous avons tous l'obligation de préserver les générations futures du fléau du terrorisme international.
讓后代免受國際恐怖主義的禍害是我們的共同責任。
L'Etat et les individus ont l'obligation de la protéger et de la préserver.
國家和個人有義務保護和維護個人。
Toutefois, afin de préserver les acquis, il importe que cette assistance puisse continuer et s'accro?tre.
然而,我們要想保持這些成果,就必須繼續提供并增加援助。
Nous devons beaucoup à l'ONU pour avoir préservé et amélioré la qualité de nos vies.
在保持和改善我們的生活質量方面,聯合國起了很大作用。
Mme?Njuma a mis l'accent sur la nécessité de préserver les connaissances ancestrales (traditionnelles).
Njuma女士強調保存祖傳(傳統)知識。
La nécessité de préserver l'équivalence fonctionnelle entre les divers mécanismes a été particulièrement soulignée.
會上特別強調要在不同的辦法之間求得功能等同。
Il faut aussi que le patrimoine culturel des villes soit préservé dans les plans d'urbanisme.
各項計劃都必須保護城市的文化傳承。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發現問題,歡迎向我們指正。