Lors de cette activité,il a même prodigué ses conseils au Colombien Simon.
他說。在抖空竹游戲里,他還收了一名小徒弟——來自哥倫比亞Simon。
Lors de cette activité,il a même prodigué ses conseils au Colombien Simon.
他說。在抖空竹游戲里,他還收了一名小徒弟——來自哥倫比亞Simon。
Elle se prodiguait auprès des malades en cherchant à les réconforter.
她為病人盡心盡力, 以求給他們有所安慰。
Coiffeur des stars et amoureux de la beauté, Alexandre Zouari a prodigué ses conseils.
作為明星們御用發型師以及對美熱愛,Alexandre Zouari惜給出眾多建議。
Ils voient défiler des dizaines de soignants qui viennent leur prodiguer des soins d’hygiène.
“他們常常著十來個護理員來來去去,為他們提供個人衛生方面協助。
Ces mesures ont considérablement modifié la manière dont les soins de santé mentale sont prodigués.
這些措施在很程度上改變了提供精神衛生服務方式。
Hormis les subventions directes, les donateurs ont bien d'autres possibilités de prodiguer leur aide.
即使沒有補貼,捐助方仍然能作許多事情。
Faute d'une aide adéquate, les proches qui prodiguent ces soins peuvent toutefois se sentir dépassés.
如果得到足夠援助,家庭照顧者可能勝負荷。
Mercure vous prodiguera ses faveurs aujourd'hui.
水星今天對你特別偏愛。
Celle-ci a également été prodiguée aux contingents.
特遣隊也進行了這類訓練。
L'éducation et les soins médicaux sont prodigués gratuitement.
教育和醫療保健均免費提供。
Les encouragements prodigués par les partenaires de développement étaient réconfortants.
各發達伙伴所給予鼓勵是令人欣慰。
Des conseils sont prodigués au bureau et sur le lieu de travail.
在辦公室和工作場所提供指導。
Comment, dans ce contexte, le représentant israélien peut-il prodiguer des conseils?
以色列代表還有什么資格在這方面說三道四?
Les agriculteurs bénéficient sans aucun intermédiaire des conseils prodigués par leurs organisations professionnelles.
農民無需經過任何中間機構,直接接受專業組織指導。
Le Bureau continue de prodiguer assistance et conseils à la Mission africaine au Burundi.
聯布辦事處向非洲駐布隆迪特派團提供援助和咨詢意見。
Elle a fait savoir que le FNUAP appréciait les conseils prodigués par les délégations.
她說,人口基金珍視代表團提出指導意見。
Les soins de santé primaires sont prodigués dans le cadre du programme de SSP.
岡比亞初級保健服務是通過初級保健方案提供。
Des services de conseil orientation, concernant les mécanismes d'appui et de financement, leur sont également prodigués.
還向她們提供關于支持機制和資助機制咨詢指導服務。
Par ailleurs, nous sommes prêts à prodiguer des conseils au sujet de la réforme pénitentiaire.
我們還隨時準備就監獄改革問題提出建議。
De ce fait, la communauté internationale devrait lui prodiguer davantage d'encouragements et de soutien.
在這方面,國際社會應向緬甸政府提供更多鼓勵和支助。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦代表本軟件觀點;若發現問題,歡迎向我們指正。