La plupart des contributions volontaires étaient affectées.
大多數(shù)自愿捐助為專用款。
affecter de: semblant,
affecter à: préposer,
La plupart des contributions volontaires étaient affectées.
大多數(shù)自愿捐助為專用款。
Les populations pauvres sont très largement affectées.
國(guó)際社會(huì)有責(zé)任確認(rèn)并應(yīng)對(duì)全球變暖給人類健康成的威脅。
C'est un fléau qui nous affecte tous.
我們所有人都可能受到這禍患的打擊。
Toutes les nations sont affectées par les changements climatiques.
候變化會(huì)波及所有國(guó)家。
Il est instamment demandé au Gouvernement d'y affecter des fonds.
委員會(huì)敦促政府為此目的撥款。
Dans quelle mesure cela affectera-t-il les délais d'entraide judiciaire?
在何程度上這將影響到提供法律協(xié)助所需時(shí)間?
Les vies quotidiennes d'un grand nombre de Palestiniens en sont affectées.
眾多巴勒斯坦人的日常生活正在受到影響。
Les crises qui affectent le Moyen-Orient constituent une source de préoccupation majeure.
影響中東的危機(jī)已成為主要關(guān)切事項(xiàng)。
Il s'agit de crimes abominables qui affectent des millions de personnes.
這些是影響數(shù)百萬(wàn)人民的令人發(fā)指的罪行。
L'importance d'affecter des aides aux terres arides a été soulignée.
會(huì)議強(qiáng)調(diào)為旱地提供各支助非常重要。
Le risque principal concernait l'insuffisance des ressources humaines affectées au projet.
主要的風(fēng)險(xiǎn)涉及為該項(xiàng)目分配的人力資源不足。
Nous savons tous combien les reportages médiatiques affectent notre perception des crises humanitaires.
我們大家都知道,媒的報(bào)道可如何影響我們對(duì)人道主義危機(jī)的觀念。
Près de la moitié de ces fonds a été affectée à l'Asie.
幾乎有一半資金提供給了亞洲。
Ce qui arrive à l'un d'entre nous nous affecte donc tous.
所以說(shuō),落到我們身上的,對(duì)我們都有影響。
Le sud et le Kurdistan ont été les régions les moins affectées.
南部和庫(kù)爾德地區(qū)受影響最小。
C'est impératif, dans la mesure où le fléau du terrorisme nous affecte tous.
這是必要的,因?yàn)榭植乐髁x禍患影響到我們所有人。
Il importe d'urgence d'approvisionner en eau potable les habitants des régions affectées.
需要采取緊急措施向受影響地區(qū)的人口提供不受砒霜污染的水。
L'un des grands fléaux qui affectent aujourd'hui l'humanité est le terrorisme international.
當(dāng)今時(shí)代折磨人類的主要禍患之一是國(guó)際恐怖主義。
Cette contribution a été affectée à la lutte contre le trafic des armes légères.
這項(xiàng)捐款被分撥用于打擊小武器和輕武器販運(yùn)的工。
Cette récession, avec les chocs qui l'accompagnait, affectait directement le financement du développement.
衰退和各相關(guān)的震撼力直接影響到發(fā)展資金的籌供。
聲明:以上例句、詞性分類均由互網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com