贝尔格莱德-马德里时间-足球去哪里买赌注-欧洲杯小组赛出线名额|www.tffyw.com

詞條糾錯
X

exposer

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發現10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權一個

exposer TEF/TCF專四

音標:[εkspoze]發音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞
提示: 點擊查看 exposer 的動詞變位

v. t.
1. 陳列, 展覽, 展出:
exposer des marchandises en devanture. 把商品陳列櫥窗里
exposer un tableau. 展出一幅畫
exposer aux yeux (aux regards la vue) de qn 使展人眼前, 使引起人注意


2. 陳述, 敘述, 闡述:
exposer un fait en détails 詳細陳述一件事
exposer une théorie (une question) 闡述一個理論[一個問題]


3. [文]展開, 呈
exposer l'action dans le premier acte 第一幕展開情節

4. 使(房屋等)朝, 向:
maison exposée à l'est 朝東的房屋

5. 使…承受, …于, 使…暴露于:
exposer un matelas au soleil 把床墊太陽下曬
exposer une pellicule la lumière 使膠片曝光
exposer à des radiations 使受到輻射; 照射線
exposer au grand jour 揭露, 使暴露光天化日之下


6. 遺棄, 拋棄:
exposer un nouveau-né 遺棄一個新生嬰兒

7. exposer qn à qch. (或+inf. ) …于(威脅)之下, 使遭受危險:
exposer sa vie pour sauver qn 冒著生命危險救
En l'envoyant seul de nuit, vous l'avez exposé à de graves dangers. 你身夜里去, 使他可能遭受危險。
Votre attitude vous expose à la critique. 你的態度使有可能受到批評。
exposer qn 人于可能遭受境地


s'exposer v. pr.
1. 招惹, 招致, 暴露于(威脅)之下:
s' exposer à un péril 冒險
s'exposer aux critiques 受人批評
Un convalescent s'expose à une rechute en sortant prématurément . 恢復期的病人過早地外出可能引起復發。
Les sauveteurs se sont exposés sans hésiter. 救險者毫不猶豫地冒險搶救。


2. [轉]連累自己, 使自己受牽連


常見用法
exposer un problème 講述一個問題
exposer un point de vue 闡述觀點
elle s'expose aux critiques 她招來人們的批評

法 語 助手
助記:
ex外,出+pos+er動詞后綴

詞根:
pon, pos(it), post, sit

生:
  • exposé   n.m. 陳述,敘述;報告
  • exposition   n.f. 陳列,展覽;展覽會,博覽會;陳述,敘述

近義詞:

s'exposer à: affronter

commenter,  dire,  donner,  découvrir,  décrire,  dépeindre,  dérouler,  détailler,  exhiber,  expliquer,  afficher,  déployer,  montrer,  produire,  offrir,  présenter,  situer,  tourner,  aventurer,  compromettre,  

s'exposer: braver,  encourir,  risquer,  se commettre (littéraire),  se compromettre,  se mouiller,  

exposer à: risquer,  passible,  courir,  affronter,  encourir,  

反義詞:

exposer à: abriter

assurer,  cacher,  camoufler,  dissimuler,  défendre,  garantir,  masquer,  protéger,  abriter,  abrité,  assuré,  blinder,  blindé,  caché,  conclure,  couvrir,  dissimulé,  défiler,  défendu,  détourner,  

s'exposer: s'abriter,  s'assurer,  se blottir,  se cacher,  se défiler,  se dérober,  

聯想詞
présenter介紹,引見;confronter對照,比較,核對;montrer指出,指示;examiner審查,檢查,研究;expliquer說明,解釋,闡明;attarder遲延,耽擱,滯留;amener帶來,領來;évoquer回憶,追憶;aborder靠岸;exprimer擠出,榨出;introduire領入;

Les migrantes sont particulièrement exposées aux brutalités.

移民婦女也特別易遭暴力行為的侵犯。

Deux des principales initiatives prises sont exposées ci-après.

下文著重說明其中兩個主要倡議。

Les femmes migrantes sont particulièrement exposées aux violences.

移徙婦女特別有可能遭受暴力。

Les préoccupations qui motivent ces propositions sont exposées ci-dessous.

引起這些提議的關切,下面一一詳述。

Certaines grandes caractéristiques des droits participatifs sont exposées ci-après.

參與權的一些主要特點如下。

La population locale reste elle aussi exposée aux risques.

當地居民的安全也不斷受到威脅。

Les femmes sont les plus exposées aux maladies non transmissibles.

女性更容易患非傳染性疾病。

Un certain nombre de ces initiatives sont exposées plus loin.

這方面的一些行動將下文得到述及。

Permettez-moi de vous exposer la procédure budgétaire du Gouvernement japonais.

讓我解釋日本的預算過程。

La recommandation du Comité consultatif concernant ces postes est exposée ci-après.

下文進一步列述了咨詢委員會有關這些員額的建議。

Les réfugiées étaient particulièrement exposées à de nombreuses formes de violence.

難民婦女還特別容易受到多種形式暴力的侵害。

Malheureusement, les petites filles sont exposées à d'autres formes de violence.

盡管情況很糟,但這些不是女童遭受的唯一形式的暴力。

La CDI souhaiterait que les états exposent leurs vues sur ces questions.

委員會歡迎各國對這些問題的看法。

Ces pratiques odieuses ne supporteraient pas d'être exposées au grand jour.

這些令人厭惡的做法經不起仔細的審查。

Les grandes lignes de cette évaluation sont exposées dans la présente note.

本說明列出這項評估的關鍵內容。

Les dispositions qui viennent d'être exposées sont de nature temporaire.

本報告提出的安排是臨時性的。

Chaque pays a eu l'occasion d'y exposer clairement sa position.

通過這些討論,每個國家的立場已十分清楚。

Les cadres qui restent dans la fonction publique sont toujours exposées aux discriminations.

仍然留公務員系統的專業婦女繼續面對著性別偏見。

En un sens, la vulnérabilité des migrants les expose davantage à l'exploitation.

種意義上講,移民所處的弱勢使得人們能夠進一步對其進行剝削。

Les principales fonctions administratives sont exposées dans les paragraphes 31 à 35 ci-dessus.

上文第31至第35段列舉了主要的行政管理工作。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 exposer 的法語例句
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
生詞本和學習記錄“云”同步,支持網站、電腦版和手機客戶端。