贝尔格莱德-马德里时间-足球去哪里买赌注-欧洲杯小组赛出线名额|www.tffyw.com

詞條糾錯
X

rapporter

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權一個

rapporter

音標:[rap?rte]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞
提示: 點擊查看 rapporter 的動詞變位

v. t.
1. 再拿來:
rapportez-moi du pain. 給我再拿點面包來。

2. 帶回來:
Il a rapporté de Pékin quantité de données scientifiques. 從北京帶回來許多科研資料。
rapporter une réponse. 帶來回音
J'ai rapporté une bonne impression de cette entrevue. [轉]這次會見給我留下了很好印象。


3. 拿回來, 歸還原處:
rapporter ce qu'on a pris 把拿去東西拿回來
Rapportez-moi le livre que je vous ai prêté. 請把我借給你書拿來來(還我)。


4. [狩獵](狗)銜回(獵獲物)
5. 添加, 增添; 鑲嵌:

rapporter de la terre au pied d'un arbre 在樹根上加些土
rapporter une poche 做一只貼袋


6. 出產; 賺得, 獲得(利潤):
Cette terre rapporte beaucoup de blé. 這塊地小麥產量很高。
rapporter un revenu. 提供一筆收入
placement qui rapporte cinq pour cent 能贏利百分之五投資
[賓語省略]affaire qui rapport 賺錢生意
Cette mauvaise action ne lui rapportera rien. [轉]這種惡劣行徑不會給帶來什么好處


7. 報告, 匯報; 報道:
rapporter les décisions d'une commission 匯報委員會決議
l'Agence Hsinchu rapporte le 22 mars:… 新竹社3月22日報道…


8. 轉述; 引證:
On m'a rapporté qu'ils étaient partis pour Paris. 有人告訴我說已經去巴黎了。
Il est rapporté dans l'histoire que … 歷史上記載著…
rapporter des on-dit 傳播謠言
l'exemple qu'il rapporte ne prouve rien. 例子并不能證明什么。


9. 泄漏; 告發(fā):
personne qui rapporte tout 什么都要講出去
rapporter les actions de qn 告發(fā)某人


10. 把…歸于; 把 …和…聯系起來:
rapporter un événement à telle époque 確定一事件發(fā)生在某時代
On rapporte à un tel la fondation de … 人家認為某人是… 創(chuàng)辦人。
L'égo?ste rapporte tout soi. 自私自利者一切都為自己打算。
rapporter des mesures à une certaine échelle 按一定比例標制尺寸


11. [測]標示(角度)
12. [法]撤消; 廢除; 返還:

rapporter un décret 撒銷一條法令

se rapporter v. pr.
1. [古]相似, 類似; 協調, 相稱
2. 和…有關, 和 …有聯系:

La réponse ne se rapporte pas à la question. 答非所問。
Le pronom relatif se rapporte à son antécédent. 關系代詞和它先行詞有關。


3. se rapporter à qn de qch, s'en rapporter à qn 把某事物托付某人
se rapporter à qch 求助于某事物, 依靠某事物, 信任某事物

je n'ai pas le temps de régler cette affaire, je m'en rapporte à vous pour le faire.這件事我沒有時間處理了,就拜托您去辦吧。


常見用法
il a rapporté les faits avec précision 細匯報了發(fā)生

近義詞:
annuler,  attribuer,  cafarder,  citer,  consigner,  conter,  gagner,  invalider,  mentionner,  montrer,  produire,  profiter,  raconter,  ramener,  reporter,  repasser,  représenter,  rendre,  récolter,  donner

se rapporter à: concerner,  viser,  trait,  traiter,  toucher,  référer,  rattacher,  appliquer,  intéresser,  fier,  

se rapporter: appartenir,  concerner,  correspondre,  intéresser,  regarder,  se rattacher,  toucher,  en croire,  se fier à,  se référer à,  se reposer sur,  tabler sur,  raccrocher,  

反義詞:
confirmer,  cacher,  caché,  confirmé,  conserver,  co?ter,  distinguer,  distingué,  emporter,  emporté,  enlever,  envoyer,  envoyé,  garder,  gardé,  opposé,  opposer,  proroger,  renvoyer,  retirer
聯想詞
ramener再帶來;faire做出,創(chuàng)造,制造;rappeler再次打電話給;amener帶來,領來;recueillir收集,搜集;distribuer分配,散發(fā);présenter介紹,引見;penser想,思索,思考;ramasser收集,堆集,集攏,聚集;renvoyer再送;restituer交還,歸還;

C'est ce que rapportent des milieux israéliens.

這是我從以色列圈內聽到

Du Protocole facultatif se rapportant à la CEDAW.

《消除對婦女一切形式歧視公約任擇議定書》。

J'ai déjà mentionné plusieurs points se rapportant à cette question.

我已就這一問題談了幾點。

Il est en outre difficile de recueillir des données s'y rapportant.

而且社會經濟方面數據也很難收集。

Toute transaction ou opération se rapportant aux biens ainsi bloqués est interdite.

禁止對這些被凍結財產作任何交易或買賣。

Je parlerai brièvement des questions se rapportant aux femmes des zones rurales.

我想簡單地談談與農村婦女有關問題。

Sur les quelque 325 dépouilles déjà rapportées au Kowe?t, 230 ont été identifiées.

約有325具遺體運到科威特,其中230具已經驗明身份。

Les procureurs principaux supervisent l'ensemble des activités se rapportant à une affaire.

高級檢察官提供與案件相關工作總體監(jiān)督。

Les consultants ont abouti à plusieurs conclusions qui se rapportaient au contexte régional.

這項研究得出適用于該區(qū)域幾項總結論。

On ne sait pas exactement à quels biens se?rapportent ces re?us.

不清楚這些收據涉及哪些資產。

Des informations similaires ont été rapportées par les auteurs de la contribution conjointe.

聯合材料提供了類似資料。

Le second concerne la gouvernance internationale et tous les problèmes qui s'y rapportent.

第二個方面涉及國際施政和所有相關問題。

Il gère plusieurs divisions et?programmes se rapportant aux enfants disparus ou enlevés.

該國家中心內設有與失蹤和被誘騙兒童有關若干部門和方案。

L'objectif sera une rationalisation qui assure que chaque partenariat rapporte de véritables avantages.

現在目標是使這些伙伴關系合理化,確保它給非洲帶來真正利益。

Cet?objectif figurera parmi les principales questions se rapportant aux régimes réglementaires nationaux.

這一目標將把與國內規(guī)章制度有關問題推到最前列。

Si tel est le cas, veuillez présenter brièvement les dispositions juridiques s'y rapportant.

請說明銀行凍結資產權力是否依法授予。

Nous appuyons pleinement les programmes se rapportant à la justice et à l'emploi.

充分支持司法和就業(yè)方案。

On ne voit pas bien en quoi ces factures se rapportent à la réclamation.

不清楚這些發(fā)票如何與對付款或救濟相關。

Les chiffres ne se rapportent qu'à des cas connus du Ministère public.

數字僅來自檢察部門所知道案件。

Je ne parlerai pas de tous les points qui se rapportent à cette question.

我不打算談與該問題有關所有各點。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯網資源自生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件觀點;若發(fā)現問題,歡迎向我指正。

顯示所有包含 rapporter 的法語例句
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
生詞本和學習記錄“云”同步,支持網站、電腦版和手機客戶端。