Isra?l a également subi de lourdes pertes.
以色列也遭受了些嚴重的傷亡。
Isra?l a également subi de lourdes pertes.
以色列也遭受了些嚴重的傷亡。
Ces résultats font appara?tre une perte nette.
石化公司的實際經營情況反映的是凈虧損。
Leur prévalence entra?ne des pertes socioéconomiques incalculables.
這種疾病擴散造成的社會經濟損是無法估計的。
Il a provoqué la perte de nombreuses vies humaines.
沖突造成了慘重的人員傷亡。
Son décès est une perte pour le monde entier.
他的逝世是整個世界的損。
Nous ne nous laisserons pas décourager par cette perte.
我們不會因這次損而勇氣。
L'explosion a aussi causé une grave perte d'audition.
爆炸還使他的聽力嚴重受損。
Ces tragiques disparitions représentent une perte incalculable pour l'ONU.
他們的不幸逝世是聯合國無法估量的損。
Nous déplorons vivement toute action qui entra?ne des pertes civiles.
我們強烈反對任何導致平民傷亡的行動。
Cependant, cette manière de procéder entra?nerait une perte de substance.
然而這種行事方法會造成實內容的。
Le conflit libanais a provoqué d'immenses pertes humaines et matérielles.
黎巴嫩沖突造成巨大的人員和物損。
Nous regrettons les pertes de vies innocentes, y compris à Gaza.
我們對無辜者的生命損感到遺憾,包括在加沙的生命損。
Nous déplorons vivement les pertes enregistrées de part et d'autre.
我們對雙方的嚴重傷亡深感遺憾。
Le Comité a reclassé cet élément sous la rubrique ?autres pertes?.
小組將這筆金額重新分類為其他損索賠。
Cette fourchette correspond à la perte de deux à cinq satellites.
這相當于因2至5個衛星所損的價值。
Nous déplorons ces pertes et nos condoléances vont aux familles endeuillées.
我們對出現生命損表示遺憾,向受害者家屬表示哀悼。
Le requérant a fourni des déclarations de témoins corroborant la perte.
索賠人提供了證明這筆損的證人陳述。
D'autres réclamations de cette catégorie font état de pertes pécuniaires.
本類其他索賠涉及現金損。
La faune des territoires occupés a également subi des grosses pertes.
被占領土的動物也遭受巨大損。
L'Autorité demande réparation pour la perte de stocks de pièces détachées.
Shuaiba地區管理局就備件儲備和存貨損索賠。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發現問題,歡迎向我們指正。