贝尔格莱德-马德里时间-足球去哪里买赌注-欧洲杯小组赛出线名额|www.tffyw.com

詞條糾錯(cuò)
X

cause

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時(shí)可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個(gè)解釋錯(cuò)誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權(quán)一個(gè)

cause TEF/TCF常用常用詞TEF/TCF專四

音標(biāo):[koz]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯(cuò)
| 劃詞
動詞變位提示:cause可能是動詞causer變位形式


n. f.
1. 原, 起, 緣故;
la cause de son succès 他成功的原
être cause de/ que 致使,是…的原
pour cause de


2. 理, 動機(jī), 目的;
J'ignore la cause de son départ. 我不知道他離去的原
et pour cause 原不必說了;那當(dāng)然
sans cause 沒有理
non sans cause 不無理


3. 【法】訴訟, 訴訟案件;
plaider une cause 件訴訟案辯護(hù)
gagner/ perdre une cause 勝/敗訴
Tu n'es pas en cause. 沒有牽涉到你。與你無關(guān)。
mettre en cause qn./qch. 指控某人/某物
mettre hors de cause 開釋;宣布與案件無關(guān),使與訴訟案件無關(guān)


4. 事業(yè), 利益
la cause du peuple 人民的利益
soutenir la cause de qn. 持某人(的利益)
prendre fait et cause pour qn. 站在某人持某人
faire cause commune avec qn. 與某人攜手合,同某人采取致行動


à cause de
loc. prép.


Tout est arrivé à cause de sa bêtise. 所發(fā)生的切全都是他干的蠢事。
Je lui pardonne, à cause de son age. <引>鑒于他年紀(jì)大,我原諒他。


à cause que
loc. conj.

<舊>


常見用法
être en cause 受懷疑
remettre en cause 重新提出討論
remettre en cause 重審;翻案
se remettre en cause 自我反省
en tout état de cause 不論訴訟情況怎樣;<轉(zhuǎn)>不管怎樣
en connaissance de cause <轉(zhuǎn)>很了解情況地,在深知底細(xì)的情況下

法 語助 手
詞源:
該詞源自拉丁語單詞causa(原;借口;事件;訴訟案件)

詞根:
caus, cus 原,訴訟,事情

派生:
  • causer   v.t. 引起,造成;v.i. 交談,閑談

聯(lián)想:
  • raison   n.f. 理智,理性;道理,情理;明智;原,理
  • raisonner   v.i. 推理;推論,思考;辯論;說理
  • raisonnable   a. 有理性的,有理智的;合理的;公道的,適當(dāng)?shù)?/li>
  • raisonnement   n.m. 評理,說理;論證

用法:
  • à cause de

名詞變化:
causalité
形容詞變化:
causal
近義詞:
agent,  artisan,  explication,  origine,  raison,  source,  actualisme,  affaire,  cas,  procès,  fondement,  intérêt,  litige,  mobile,  moteur,  motif,  sujet,  principe,  mère,  titre
反義詞:
conséquence,  contrecoup,  effet,  répercussion,  résultat,  suite,  produit
聯(lián)想詞
raison,理;conséquence后果,結(jié)果;faute錯(cuò)誤;absence不在,缺席;perte丟失;évidence明顯, 顯著;faiblesse弱,衰弱,虛弱;méconnaissance不了解,不認(rèn)識,不知道;connaissance認(rèn)識,知道;malgré不管,不顧;dépit氣惱,惱恨,怨恨;

Nous devons examiner les causes du terrorisme.

我們必須檢查恐怖主義的原

Nous devons remettre en cause ces paradigmes.

我們必須對這些模式提出質(zhì)疑。

Ils discréditent la cause qu'ils prétendent servir.

它們敗壞了自己所欲達(dá)到目的的名聲。

Nous ne pouvons ignorer les causes du terrorisme.

我們絕不能忽視恐怖主義的根源。

On conna?t mal les causes de ce cancer.

對這種癌癥的病了解尚少。

Les difficultés financières sont liées à diverses causes.

造成財(cái)政困難的原有幾個(gè)。

L'Inde a toujours soutenu la cause palestinienne.

印度始終持巴勒斯坦的事業(yè)。

La pauvreté reste la principale cause du déboisement.

毀林的首要原仍然是貧窮。

Cette flambée des prix a des causes multiples.

這些價(jià)格上長的原各有不同。

Ne comprend pas les causes d'abandon non précises.

不包括不明確的輟學(xué)原

Les conclusions du projet remettent en cause ce scénario.

而該項(xiàng)目的研究成果卻對此提出了疑問。

Il serait peut-être utile d'en analyser les causes.

也許分析何如此,會有所助益。

Il faut s'attaquer aux causes profondes du problème.

必須解決這問題的根源。

Deuxièmement, nous devons examiner les causes sous-jacentes du terrorisme.

其次,我們需要審查恐怖主義的根本原

La situation humanitaire est une cause de graves inquiétudes.

該國的人道主義情況非常令人擔(dān)憂。

Il convient de souligner que toute action a une cause.

我們在此想指出的是,每行動都有其理

Il faut comprendre et éliminer les causes sous-jacentes du terrorisme.

需要了解和消除恐怖主義的根源。

Il faut aussi s'attaquer aux causes profondes des tensions.

這還需要解決造成緊張的根源。

Il a véritablement contribué à faire avancer cette importante cause.

他在促進(jìn)這重要議程方面確實(shí)發(fā)揮了重要用。

Si le monde souffre, c'est à cause d'Isra?l.

如果世界有痛苦,那是以色列。

聲明:以上例句、詞性分類均互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 cause 的法語例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶端。