Sa non-ratification tient uniquement à des motifs bureaucratiques.
如果佛得角尚未批《定書》,那僅僅是由于官僚主義的原因。
Sa non-ratification tient uniquement à des motifs bureaucratiques.
如果佛得角尚未批《定書》,那僅僅是由于官僚主義的原因。
Un deuxième entretien est consacré à ces motifs.
然后進行第二次口頭審查,重點放在離開原籍國的原因方面。
Ces conditions peuvent dépendre des motifs de contestation invoqués.
這種要求可能取決于所提出的反對由。
Mais ce paradigme est également sous-tendu par de sinistres motifs.
但是這一范例也有其險惡用心。
On peut envisager d'autres motifs, économiques, financiers ou techniques.
此外還可能有經濟、財政或技術方面的其他困難。
Malheureusement,?le processus génère également des motifs évidents de frustration.
令人遺憾的是,人們對這一進程也感到有些沮喪。
La Chambre doit consigner par écrit les motifs de cette décision.
審判分庭作出上述命令的由,應記錄在案。
Le Chili a voté pour cette résolution pour les motifs suivants.
由于以下原因,智利對決投了贊成票。
Elle spécifie également les motifs justifiant le refus de ce statut.
法律還規定不給予難民地位的由。
Ils ignorent souvent les motifs de leur détention et sa durée.
他們常常不了解拘留他們的由和拘留期限。
Les droits de résidence peuvent être retirés pour des motifs politiques.
以色列可以基于政治由取消居住權。
Il a exposé dans sa lettre les motifs de ses demandes.
信中說明了提出這些請求的由。
La demande indique les motifs et le montant de l'indemnisation demandée.
請求書應說明由和求償數額。
La violence ne peut être justifiée, quels qu'en soient les motifs.
無論是什么動機都無法給暴力找到由。
L'age n'est donc pas exclu des motifs de discrimination prohibés.
因此,并沒有排除年齡為所禁止的歧視的由。
Au terme de son contrat, une personne peut être renvoyée sans motif.
在合同終結時,可以不提供由而解雇任何人。
Il existe cependant quelques motifs d'optimisme, même sur le front économique.
然而,即便在經濟方面仍然有一些亮點。
Le jury a accepté le motif de légitime défense de l'honneur.
陪審團接受了名譽自衛的抗辯。
Les deux cas constituaient des motifs nécessaires et suffisants de séparation judiciaire.
這兩種情況為法院判決夫婦分居提供了充足而必要的由。
L'état?de santé figure parmi les motifs interdits de discrimination.
在禁止予以歧視的清單上,納入了禁止以健康狀況為由加以歧視一條。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發現問題,歡迎向我們指正。