贝尔格莱德-马德里时间-足球去哪里买赌注-欧洲杯小组赛出线名额|www.tffyw.com

詞條糾錯
X

mouvoir

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發現10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權一個

mouvoir TEF/TCF

音標:[muvwar]發音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞
提示: 點擊查看 mouvoir 的動詞變位
v. t.
1. 使, 移, 搬; 驅
mouvoir ses membres 活四肢
mouvoir un meuble 搬一件家具
machine mue par l'électricité 電機構


2. [轉]推, 促使, 鼓, 驅使:
être m? par la colère為憤怒所驅


se mouvoir v. pr.
, 運, 移
Ce malade ne peut se mouvoir. 這病人不能行。
faire mouvoir 使:Le vent fait mouvoir le moulin. 風力使磨機轉


常見用法
mouvoir son bras活他的胳膊

助記:
mouv移+oir詞后綴

詞根:
mot, mob, meub, mouv 運,移

派生:
  • mouvement   n.m. 運,移;行,活;流

聯想:
  • ramper   v.i. 爬行,匍匐而行;(植物)蔓生,攀緣
  • rampe   n.f. 斜坡;(公路、鐵路的)上坡道;樓梯欄桿;(舞臺前沿的)成排腳燈;(商店櫥窗等的)成排照明燈

近義詞:

se mouvoir: bouger,  marcher,  se déplacer,  avancer,  cheminer,  progresser,  remuer,  se remuer,  déplacer,  évoluer,  circuler

manier,  actionner,  agiter,  balancer,  bouger,  branler,  dodeliner,  remuer,  man?uvrer,  animer,  pousser,  avancer,  circuler,  se déplacer,  marcher,  évoluer dans,  fréquenter,  
反義詞:
arrêter,  arrêté,  encha?ner,  encha?né,  fixé,  fixer,  freiner,  immobiliser,  paralyser,  river

se mouvoir: s'arrêter,  

聯想詞
déplacer,搬;bouger;flotter漂浮;marcher走,行走;projeter投擲;propulser推進,推,驅;circuler循環,流通;transporter運輸, 搬運;manipuler操作,使用,運用;détacher解開,拆開;respirer呼吸;

Il est pratiquement incapable de se mouvoir.

他幾乎不能。

Ou, inversement, votre conscience se meut dans un monde fini.

反過來說,你的意識是在世界盡頭中生存的。

L'histoire me meut beaucoup.Elle apporte le rire et les larmes aux gens.

這個故事我很,帶給人們歡笑和淚水。

Le vent fait mouvoir le moulin.

風力使磨機。

Ce malade ne peut se mouvoir.

這病人不能。

Ce sont des idées généreuses et visionnaires qui ont fait se mouvoir le monde.

世界前進的是各種慷慨和有遠見的主張。

Elle peut également se mouvoir à sa guise à l'intérieur du pays comme à l'extérieur.

婦女也可以按照自已的愿望在國內行或到國外去194。

En guise de conclusion, elle dit que la lutte pour obtenir?l'égalité de droit et de fait est mouvante et incessante.

作為結論,她說,爭取實現形式上和實質上男女平等的斗爭一直在不斷變化而且從不會結束。

Répondant au représentant du Pakistan, M. Amor (Rapporteur spécial) n'est pas en mesure de donner une définition du terrorisme dont la notion est mouvante.

Amor 先生(特別報告員)回答巴基斯坦代表說,他不能提供恐怖主義的定義,因為這是一個很活的概念。

Il alimente une unité de récupération de chaleur qui produit de la vapeur d'eau à haute pression qui est utilisée pour mouvoir une turbine à vapeur.

合成氣流到產生高壓蒸的熱回收裝置,這種高壓蒸隨后被用來驅機。

Les TIC meuvent et soutiennent le processus de mondialisation, ce qui conduit à une situation où le commerce et les communications sont libérées des contraintes des frontières nationales.

信息和通信技術推并維持全球化進程,從而使商業和通信不再受國境的限制。

On observe également des évolutions qui semblent indiquer que, moyennant une exploitation habile de la télématique par les marchés, la fameuse main invisible peut commencer à se mouvoir à distance.

甚至有些發展似乎表明:隨著市場熟練地利用信息和通訊技術,那只無形的手可能會開始受到遙控。

Alors Dieu créa les grands animaux marins et tous les êtres vivants qui se meuvent et foisonnent dans les eaux, selon leur sorte, et tous les oiseaux ailés selon leur sorte.

21 上帝就造出大魚和水中所滋生各樣有生命的物,各從其類;又造出各樣飛鳥,各從其類。

Le cas de l'Afrique du Sud, qui a été victime de l'incapacité où s'est trouvée la Cinquième Commission d'adapter le barème spécial aux réalités économiques mouvantes, illustre le problème qui se pose actuellement.

南非因為第五委員會未能根據不斷變化的經濟現實對特別比額表進行調整而受到損害;這就是目前存在的問題的例證。

30 Et à tout animal de la terre, à tout oiseau du ciel, et à tout ce qui se meut sur la terre, ayant en soi un souffle de vie, je donne toute herbe verte pour nourriture.

30 至于地上的走獸和空中的飛鳥,并各樣爬在地上有生命的物,我將青草賜給它們作食物。

Le fait de garantir un véritable espace politique où tous puissent se mouvoir sur un pied d'égalité dans les zones rurales où l'état brillait par son absence prolongée ne pourra que renforcer la crédibilité des élections.

為了使選舉具有公信力,必須確保長期以來處于無政府狀態的農村地區都有充分的政治空間和公平的競爭場所。

Je voudrais souligner que les traités sur la ma?trise des armements signés dans le passé sont encore adaptés à la situation internationale mouvante. La question est la suivante?: le Traité ABM est-il toujours adapté à la situation internationale actuelle?

首先,我想指出的是,過去達成的軍控條約的確應該適應變化的國際形勢,那么,ABM條約是否適合于現在的國際形勢呢?

On comprend de mieux en mieux qu'une décision individuelle de migrer est influencée non seulement par l'agence, mais également par le fait de faire partie de groupes sociaux, de groupes et de réseaux organisés pour mouvoir les gens et de conditions générales, économiques ou politiques.

人們進一步認識到,個人的移徙決定不僅受她或他的能性的影響,其屬于哪些社會群體,是否存在組織起來從事移徙活的集團和網絡,以及整個經濟或政治狀況,也具有影響。

Pour la plupart de leurs applications, cette technique n'est pas encore économiquement viable, mais les cellules à combustible peuvent produire de l'électricité à petite ou à grande échelle et peuvent mouvoir des véhicules utilisant déjà de l'essence ou d'autres carburants à base d'hydrocarbures, ou de l'hydrogène.

雖然在大多數地方用起來不那么經濟實惠,但燃料電池可以在小規模或大規模提供電力,還可以為使用油、其他烴燃料或氫氣的車輛提供力。

La mission a eu des entretiens avec des représentants du Gouvernement fédéral de transition représentant une alliance de clans, qui ont affirmé qu'ils tenaient la majeure partie du ??Djoubaland??, mais il lui a paru évident que la situation en matière de sécurité était mouvante et loin d'être stable.

盡管調查小組會見了代表著自稱控制著“朱巴蘭”大部分地區的部族聯盟的政府官員,調查小組十分清楚當地的安全形勢十分蕩并遠未穩定。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯網資源自生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發現問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 mouvoir 的法語例句
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
生詞本和學習記錄“云”同步,支持網站、電腦版和手機客戶端。