贝尔格莱德-马德里时间-足球去哪里买赌注-欧洲杯小组赛出线名额|www.tffyw.com

詞條糾錯
X

décharger

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發現10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權一個

décharger TEF/TCF

音標:[de∫ar?e]發音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞
提示: 點擊查看 décharger 的動詞變位
v. t.
1. 卸, 卸貨:
décharger du blé 卸麥子
décharger des marchandises 卸貨
décharger un navire 卸船
décharger qn de son fardeau 為某人卸下重負
décharger une poutre qui fléchit [引]給梁減輕負荷


2. [轉]擺脫(精神上負擔):
décharger sa conscience 減輕內心不安
décharger sa colère sur qn 在某人身上出氣
décharger sa bile (sa rate) [俗]發脾氣


3. [轉]免除, 解除(義務, 責任):
décharger un contribuable 免去納稅人賦稅
être déchargé de cette tache 被免除了這項任務


4. [法]為…作辨白見證:
décharger un accusé 為被告作辨白見證

5. [軍]發射, 射擊; 退彈, 退膛:
décharger son fusil sur (contre) l'ennemi 向敵人開槍
Le pistolet est déchargé. 手槍已退彈。


6. 放出, 排出(過滿水); [電]使放電:
décharger un bassin 排出池中過滿
décharger un condensateur 使電容器放電


7. décharger une forme [印]清潔版面, 清除版面油墨

v. i.
褪色:
étoffe qui décharge 褪色


se décharger v. pr.
1. 卸去自己重負:
se décharger d'une affaire sur qn 把一件托付給某人

2. 溢出, 流出

常見用法
décharger une arme退槍膛

助記:
dé分離+charg車+er動詞后綴

詞根:
char(r), charg, carr 車

名詞變化:
déchargement
近義詞:
alléger,  disculper,  dispenser,  débarquer,  débarrasser,  délester,  délivrer,  exempter,  libérer,  soulager,  blanchir,  innocenter,  justifier,  laver,  dégager,  dégrever,  délier,  déverser,  épancher,  exonérer

décharger de: exempter,  épargner,  éviter,  

se décharger de: défausser,  débarrasser,  

反義詞:
accabler,  accuser,  alourdir,  assujettir,  astreindre,  charger,  surcharger,  embarquer,  grever,  accablé,  aggraver,  astreint,  astreinte,  assujettissant,  augmenter,  bondé,  bonder,  chargé,  condamner,  condamné

se décharger de: assumer,  

se décharger: endosser,  s'embarrasser,  assumer,  

聯想詞
charger裝載,裝運;vider空,倒空;transporter運輸, 搬運;recharger重新裝載;déverser使流入,注入,倒入;alléger減輕,使輕松;déchargement卸載,卸貨;amener帶來,領來;transférer轉移,遷移;évacuer排泄;acheminer前進,推進,走向,前往;

Les déménageurs déchargent les cartons.

搬家工在那些紙箱。

Il e?t voulu décharger contre eux son arsenal de revolvers.

他簡直想他所有幾支手槍都出來向這群畜牲狠狠地射擊一頓。

La formulation proposée aurait pour effet de décharger les états de toute obligation.

這一案文能是取消國家義務。

Elle était tenue par la?loi de décharger la partie gagnante des frais de justice.

法院根據法規義務,必須將司法費用判給勝訴方。

Il est déchargé de cette tache.

他被免除了這項任務。

Le trajet annoncé était ??Entebbe-Robertsfield-Abidjan??, mais le fret a été déchargé à Robertsfield.

真正航線為`恩德培-羅伯茨-阿比讓',但貨物在羅伯茨卸下。

Les premiers peuvent être déchargés et utilisés sans le camion.

卡車裝載集裝箱以卸下來并與卡車分開使用。

Les batteries, comme chacun sait, se déchargent irréversiblement avec le temps.

眾所周知,電池會隨著時間放電,而且不逆轉。

Lors du transport, les armes doivent être déchargées et séparées de leurs cartouches.

武器在運輸途中不得裝有彈藥,武器必須與彈藥分開運載。

Du personnel supplémentaire est en passe d'être recruté pour décharger le Bureau.

現在正在招募更多工作人員,幫助減輕國家性別政策局工作負荷。

Il faut cependant davantage que des ruses de cette nature pour se décharger de toute responsabilité.

然而,光靠這種詭詐伎倆是無法逃避責任

Projet européen, l'ensemble de la structure du portefeuille, facilement chargées, déchargées libre de retirer tout usage.

歐洲設計理念,全組合結構,撤裝容易,隨意撤卸下到任何地方使用。

Moyennant ce paiement, l'Organisation est déchargée de toute obligation en ce qui concerne les sommes versées.

聯合國發給上述款項后,應完全免負與所發款項有關一切其他責任。

Les armes ont été déchargées dans des installations de stockage appartenant à Mohamed Dheere.

這批軍火卸載到穆罕默德·迪爾儲藏設施中。

Un hélicoptère Mi-8 a atterri deux fois derrière les attaquants, pour décharger des munitions.

一架Mi-8 直升機兩次在攻擊者身后著陸,兩次都卸下彈藥。

Le critère concernant la tension ne s'applique pas aux piles et batteries à l'état complètement déchargé.

有關電要求不適用于完全放電狀態試驗電池和電池組。

Elles ont été chargées à Felixstowe et devaient être déchargées au?port de Kowe?t.

裝運港口是Felixstowe, 卸貨港口是科威特。

Les batteries sont déchargées dans les 24 heures et les systèmes d'autodestruction sont neutralisés.

電池在24小時之內放電完畢,靶場安全保障系統停止工作。

Les armes ont été déchargées au port d'El Ma'an, au nord de Mogadishu.

這些武器都在摩加迪沙以北El Ma'an港口卸船。

Les déchets qui s'accumulent doivent, en vertu de la réglementation internationale, être déchargés au port.

這些廢物逐步堆積,依照國際規章,必須卸到港口。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件觀點;若發現問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 décharger 的法語例句
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
生詞本和學習記錄“云”同步,支持網站、電腦版和手機客戶端。