Aucun pays ne mérite autant d'être aidé.
沒有國家更應得到如此的祝福。
aider à: contribuer, coopérer, faciliter, participer,
Aucun pays ne mérite autant d'être aidé.
沒有國家更應得到如此的祝福。
Ce n'est pas cela qui nous aidera.
多愁善感對我們沒有好處。
Des ONG locales mauritaniennes s'efforcent activement de les aider.
毛利塔尼亞當地的非政府組織積極與幫助這些移徙者。
Je suis certain que la communauté internationale aidera l'Afrique.
我確信國際社會會出來幫助非洲。
La Force est disposée à les aider dans cette voie.
塞部隊愿意協助它們這樣做。
Les riches ont-ils les moyens d'aider les pauvres?
富國能否擔負得起幫助窮國?
Divers supports ont été établis pour les aider dans cet effort.
為了幫助他們進行上述努力, 已經編寫了各種材料。
La communauté internationale ne peut que les aider à y parvenir.
國際社會只能幫助他們實現這一目標。
Nous croyons qu'une telle démarche aiderait à stimuler nos travaux.
我們希望這樣的方法將有助于促進我們進一步的討論。
Le programme de travail intersession a aussi aidé à éclairer certaines questions.
閉會期間工作方案還幫助澄清某些問題。
Nous voulons que nos efforts régionaux nous aident à alimenter ce phare.
我們愿我們的區域努力有助于給這個燈塔添燃油。
Il est donc impératif que les pays développés aident les pays touchés.
因此,發達國家必須幫助有關國家。
Nous demandons à la communauté internationale de l'aider à cet égard.
我們吁請國際社會在這一方面協助他們。
Les pays en développement ont besoin d'être aidés à cet égard.
在這一進程中需要向發展中國家提供協助。
Nous devons tous contribuer à l'aider à retrouver sa vocation première.
我們所有人都必須幫助合國恢復其首要使命。
Ces équipes pourraient de plus aider à la formation des ressources humaines.
這些人員還將協助培訓人力資源。
Que pourrait-on faire pour les aider à mieux les appliquer?
哪些辦法可以最有效地幫助它們改進實施情況?
La Norvège reste fermement résolue à les aider à atteindre cet objectif.
挪威將堅持它對實現這一目標所作的長期承諾。
L'Organisation demandera aux états Membres de l'aider à faciliter ces actions.
合國將要求會員國協助提出此類申請。
Le gouvernement régional a pressenti que les TIC aideraient à surmonter ces difficultés.
該地方政府預計,信通技術可以幫助克服這些障礙。
聲明:以上例句、詞性分類均由互網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發現問題,歡迎向我們指正。