Les ombres s'allongent quand vient le crépuscule du soir.
黃昏到來時,影子被拉了。
s'allonger: cheminer, grandir, effilé, fuselé, s'étendre, se prolonger,
s'allonger: diminuer, rapetisser, court, ramassé, trapu, se blottir, se lever, se replier,
Les ombres s'allongent quand vient le crépuscule du soir.
黃昏到來時,影子被拉了。
Comme à l'habitude, les files d'attente s'étaient allongées ce matin devant les grands magasins.
和往常一樣,今天早晨在大商場門口等候的隊伍不斷。
Les jours allongent à partir du solstice d'hiver.
過了冬至,白天起來了。
La longue liste tragique continue de s'allonger.
這份冗和悲痛的清單仍沒有結束。
Nous espérons que cette liste s'allongera rapidement.
我們希望,這一名單將很快增加。
Mais notre ordre du jour continue de s'allonger.
但是,我們的議程一直在不斷擴大。
La formation des enseignants et des surveillants a été allongée et améliorée.
教師和督導員的培訓期限更并有改進。
Il me semble que ces heures s'allongent de plus en plus.
這最后幾小時似乎越來越。
La liste des victimes palestiniennes et étrangères de ces pratiques ne cesse de s'allonger.
巴勒斯坦和外國受害者的人數不斷增加。
Il faut également se féliciter que la liste de ces pays ne cesse de s'allonger.
值得歡迎的是,愈來愈多的國家決定發出無時限邀請。
La liste des réalisations s'est allongée, mais les attentes du peuple se sont également accrues.
該國取得的成就不斷增多,但人們的期望也與日俱增。
L'espérance de vie des femmes et des hommes s'est allongée au cours des ans.
這年來,男女的生命期一直在。
Ces huit dernières années, l'espérance de vie s'est allongée de près de deux ans.
在過去8年中,預期壽命增加了近兩年。
Ils ont dit aux femmes de descendre de leurs anes et de s'allonger par terre.
他們要這婦女從驢子上下來,躺在地上。
Nous avons actuellement 24 autres orateurs inscrits sur la liste, qui est susceptible de s'allonger.
目前我們實際上還有大約24名其他要求發言的人,我估計發言名單可能會更。
Elle est encore allongée au lit.
她還在床上躺著。
Il faut allonger la jambe droite.
右褲腿要。
Ce changement pourrait allonger indument les délais.
這一改動可能會過度拉時間跨度。
Le conflit au Moyen-Orient continue d'allonger désespérément la liste des morts.
中東沖突繼續造成絕望和死亡。
Les Chambres continueront néanmoins de s'employer à allonger la durée des audiences.
e 然而,各分庭將繼續努力增加花費在審判室中的時間。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發現問題,歡迎向我們指正。