贝尔格莱德-马德里时间-足球去哪里买赌注-欧洲杯小组赛出线名额|www.tffyw.com

詞條糾錯
X

revêtir

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發現10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權一個

revêtir 專八

音標:[r?vεtir]發音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞
提示: 點擊查看 revêtir 的動詞變位

v. t.
1. 穿上[多指禮或代表身分、職務的裝]:
revêtir des vêtements de deuil 穿上喪
revêtir l'uniforme 穿上制


2. (人)衣穿, 施舍衣(人)穿上[指禮]:
revêtir un prêtre des ornements sacerdotaux 神甫穿上司鐸祭
revêtir le mensonge des apparences de la vérité [轉]把謊言說得象真的一樣


3. [轉]授與:
revêtir qn d'une dignité 授與某人頭銜
revêtir qqn d'un titre honorifique 授予某人榮譽稱號
l'opinion a revêtu ce personnage d'un prestige immense 輿論予此人極大的聲譽


4. 覆, 披
les poils qui revêtent les mammifères 長在哺乳動物身上的毛
l'uniforme qui le revêt 穿在他身上的制
champs revêtus de verdure 披著綠裝的田野


5. [轉]具有(某種性質, 外貌):
Le mouvement de la matière revêt des formes déterminées 物質的運動都具有一定的形式。
revêtir une importante signification pratique 具有重大的現實意義


6. 簽署, 印:
revêtir un document d'une signature 在文件上簽字

7. [建]加保護層, 加覆層; 鋪路面:
revêtir un mur de carreaux de fa?ence 墻鋪上瓷磚

常見用法
revêtir un mur de papier peint用墻紙糊墻

www .fr dic. co m 版 權 所 有
近義詞:
affecter,  ceindre,  couvrir,  investir,  mettre,  passer,  porter,  endosser,  enfiler,  vêtir,  pourvoir,  enduire,  garnir,  tapisser,  envelopper,  gainer,  recouvrir,  se mettre,  habiller,  prendre
反義詞:
retirer,  dénuder,  dénudé,  dépouiller,  dépouillé,  dévêtir,  dévêtu
聯想詞
endosser披上,穿上;porter提,扛,背,抱;recouvrir重新覆;conférer授予,予;enfiler穿針,穿線,穿珠;révéler泄露,暴露;décliner不承認,拒絕接受;?ter拿走,拿掉;présenter介紹,引見;habiller……穿衣;donner予;

L'organe subsidiaire pourrait bien s?r revêtir différents aspects.

當然,這種構可以有許多形式。

Il est clair que ces questions revêtent aujourd'hui une grande importance.

不用說這些問題在這些日子是多么重要。

La réunion a adopté un document qui revêt une grande importance.

會議的最終文件通篇都很重要。

Les multiples dimensions que revêt la pauvreté aggravent encore ce phénomène.

鑒于貧窮具有多種層面,這一情況就尤其顯著。

Il est regrettable que les réductions ne revêtent pas un caractère irréversible.

令人遺憾的是,裁減并非不可逆轉。

La seconde forme que revêt cette commission est l'acte de violence.

第二種形式的犯罪是從事暴力行為。

M. GOVINDARAJAN (Inde) fait observer que cette résolution revêt une certaine importance.

GOVINDARAJAN先生(印度)說,該決議草案比較重要。

Le déminage est devenu une tache humanitaire qui revêt une importance extraordinaire.

全球掃雷工作已經成為一項非常重要的人道主義任務。

Nous sommes d'avis que le dialogue intercongolais revêt une grande importance.

我們認為,剛果人之間的對話是非常、非常重要的。

Le changement climatique soulève un problème extrêmement important qui revêt plusieurs dimensions.

氣候變化是一個多層面的極為重要的問題。

Le secrétariat de la Stratégie estime que les partenariats revêtent une importance cruciale.

伙伴關系對于戰略秘書處至關重要。

En ce qui concerne la Colombie, cette dernière question revêt une importance cruciale.

就哥倫比亞而言,后者極其重要。

Nous pensons que la question du droit de veto revêt une importance fondamentale.

我們認為否決權問題具有至關主要的意義。

L'hommage que nous lui rendons ici aujourd'hui revêt donc une signification particulière.

因此,我們今天在這里向他致敬,這具有特別意義。

Même en russe, il me semble que l'expression revêt une certaine ambigu?té.

我認為,即使俄語的措辭似乎也有一定的歧義。

à l'échelon mondial, l'information et la publicité revêtaient une importance cruciale.

關于全球一級的準備工作,她強調倡導和宣傳極為重要。

Dans ce contexte, je voudrais évoquer certains domaines qui revêtent une importance critique.

有鑒于此,請允許我談談幾個重要領域。

Le Gouvernement danois considère que cette question revêt un rang de priorité élevé.

丹麥政府認為這個問題具有高度優先地位。

Elle a convenu que la coopération avec les ONG revêtait une importance essentielle.

她同意同非政府組織的合作是至關重要的。

La Malaisie estime que les travaux de la Commission revêtent une importance particulière.

馬來西亞認為委員會的工作具有特殊的重要性。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發現問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 revêtir 的法語例句
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
生詞本和學習記錄“云”同步,支持網站、電腦版和手機客戶端。