贝尔格莱德-马德里时间-足球去哪里买赌注-欧洲杯小组赛出线名额|www.tffyw.com

詞條糾錯
X

juger

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權(quán)一個

juger TEF/TCF常用TEF/TCF專四

音標(biāo):[?y?e]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞
提示: 點擊查看 juger 的動詞變位
v. t. dir.
1. 審判, 審理; 判決:
juger les ennemis du peuple 審判人民的敵人
juger un procès 審理一件訴訟案
[賓語省略]Le tribunal jugera. 法庭將進行審理。


2. 裁判, 促裁, 評決; 決定:
juger un différend 促裁一場爭端
C'est à vous de juger ce qu'il faut faire. 應(yīng)同你決定該怎么辦。


3. 識別; 評價, 評論:
juger les cadres 識別干部
juger favorablement un ouvrage 對一部作品作出好評
[賓語省略]Comparer, c'est juger. 比較就是評價。


4. 判斷, 認(rèn)為:
si vous le jugez bon 假如你認(rèn)為好的話
Jugez-vous cela bien nécessaire ? 你認(rèn)為這是很必要的嗎?
Je jugeai à son air qu'il était malade. 看他的氣色, 想他是病了。



v. t. indir. (+ de)
1. 評論, 評價:
Il juge bien de la poésie. 他善于評論詩歌。
Il est difficile d'en juger. 這個很難評價。
autant qu'on puisse en juger 看來, 據(jù)


2. 想象, 設(shè)想:
Vous jugerez aisément du reste. 其余的事, 你就很容易想象了。
Jugez de ma surprise. 你可以想象有多么驚奇。


3. 判斷, 估計:
juger de la distance 估計距離
à en juger par (sur) la situation 根據(jù)形勢判斷



se juger ~ v. pr.
1. 被審判, 被審理, 被判決:
L'affaire doit se juger demain. 此案應(yīng)在明天審理。

2. 對自己作出評價; 互相作出評價:
On doit se juger à sa juste value. 應(yīng)該對自己作出正確的評價。
tirer au juger 朝估計的方向射擊



n. m
au~[也作au jugé]loc. adv.

按照估計, 根據(jù)判斷; <轉(zhuǎn)>大概, 約莫:
estimer au juger 約莫估計一下

常見用法
à vous de juger由您來決定
juger de qqch想像某事
à en juger par根據(jù)……來看

法語 助 手 版 權(quán) 所 有
詞根:
jug, jur, just 判斷,,法律,正義

派生:
  • jugement   n.m. 審判,裁判;判決;評論,評價;意見;判斷
  • préjugé   n.m. 判例,前例;偏見,成見

近義詞:
apprécier,  arbitrer,  cataloguer,  conna?tre,  entendre,  envisager,  estimer,  jauger,  conclure,  régler,  se prononcer,  statuer,  trancher,  départager,  peser,  considérer,  croire,  trouver,  mesurer,  noter

se juger: se croire,  se sentir,  se trouver,  trouver,  estimer,  

juger de: se représenter,  

聯(lián)想詞
apprécier估價,評價;critiquer評論;évaluer估價;décider確定,決定;reconna?tre認(rèn)出;condamner給判刑,給定罪;analyser分析,剖析,解析;examiner審查,檢查,研究;admettre接納,接受;discerner認(rèn)出,認(rèn)清,看出;considérer細(xì)看,察看;

Elle touche délicatement les fruits pour juger de leur maturité.

她小心摸著水果判斷它們是否成熟。

Une lecture rapide suffit quelquefois pour juger la valeur d'un ouvrage.

有時迅速瀏覽一下就足以判斷一部作品的價值。

Je ne suis pas à même de juger.

不能作出判決

à quel titre se permet-il de nous juger ?

他以什么身份竟敢對們評頭論足?

Il manque de point de repère pour en juger.

〈轉(zhuǎn)義〉此事缺乏判斷的標(biāo)準(zhǔn)。

Quatrième au classement général, la capitale hexagonale est jugée trop chère.

總評排行第四的法國首都巴黎,被認(rèn)為物價水平過高。

Selon ce rapport, la moitié de ces niches est jugée inutile ou peu efficace.

這份報告指出,半數(shù)避稅窟被認(rèn)為不起作用或作用不大。

De manière générale, une hausse du PIB réel est jugée indiquer que l’économie va bien.

廣義而言,實際PIB的增加可以被解釋為經(jīng)濟運轉(zhuǎn)良好的標(biāo)志。

On doit se juger à sa juste value.

應(yīng)該對自己作出正確的評價

Vous ferez ce que vous jugerez expédient.

您做您認(rèn)為合適的事。

Ne jugez pas les gens à leur mise.

不要只憑衣衫取人。

"Peut-on juger objectivement la valeur d'une culture?"

能否客觀地判斷一種文化的價值?

Des ce moment, elle commenca a juger son pere.

從此她開始評審父親的言行了。

On ne peut juger de cela dans l'absolu.

人們不能孤立地判斷這件事。

C'est là que nous pourrons juger de ses intentions.

〈引申義〉在這一點上們就可以看出他的真正意圖。

Je jugeai à son air qu'il était malade.

看他的氣色, 他是病了。

Il ne faut pas juger quelqu'un sur ses dehors.

不能以貌取人。

Comment jugez-vous la qualité des services de cette intermédiaire?

/ 您認(rèn)為這家中介的服務(wù)怎么樣?

Un jour viendra où le monde jugera.

這個世界總有一天會作出評判的。

Cette formule a été jugée la meilleure.

這個方法被確認(rèn)為最佳方案。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若現(xiàn)問題,歡迎向們指正。

顯示所有包含 juger 的法語例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機客戶端。