L'Ambassadeur Morjane y a insisté à juste titre.
莫爾賈尼大使正確了這一點(diǎn)。
L'Ambassadeur Morjane y a insisté à juste titre.
莫爾賈尼大使正確了這一點(diǎn)。
Les agriculteurs ont également insisté sur l'éthique dans les partenariats.
農(nóng)民也強(qiáng)調(diào)伙伴關(guān)系中的道德問題。
La Norvège a également insisté sur ce fait dans sa contribution.
挪威在其提交的資料中也重點(diǎn)提及這一點(diǎn)。
Le Gouvernement a spécialement insisté sur l'importance de la coopération régionale.
波蘭政府具體指出了區(qū)域合作的重要性。
Sur ce dernier point, on a insisté sur l'importance de métadonnées adéquates.
就后者而言,有代表指出,提供充足的元數(shù)據(jù)非重要。
Les participants ont également insisté sur l'importance du partage de l'information.
一個(gè)代表團(tuán)詢問了適應(yīng)氣候變化的供資機(jī)制。
Le Secrétaire général a beaucoup insisté sur la nécessité de persister dans l'effort.
秘書長(zhǎng)大力強(qiáng)調(diào),應(yīng)長(zhǎng)期進(jìn)行這種努力。
Dans toutes nos sociétés, la sagesse ancestrale insiste sur la préparation à toute éventualité.
我們每個(gè)社會(huì)中的傳統(tǒng)智慧都強(qiáng)調(diào),要為未來可能發(fā)生的事情作好準(zhǔn)備。
Le problème ne sera pas résolu si on n'insiste pas sur cet aspect.
不強(qiáng)調(diào)這一方面,問題就無法得到解決。
De nombreux états ont à juste titre insisté sur l'importance de cette imposante réunion.
許多國(guó)家已經(jīng)恰當(dāng)強(qiáng)調(diào)本次重要會(huì)議的重要意義。
Le Canada voudrait lui aussi insister sur l'importance que nous attachons à cet événement.
加拿大也要強(qiáng)調(diào)我們對(duì)此次活動(dòng)予以重視。
Plusieurs autres instances ont aussi insisté sur l'importance de la coopération bilatérale et multilatérale.
其它幾個(gè)論壇也強(qiáng)調(diào)加強(qiáng)雙邊和多邊合作的重要性。
Nombreux sont également ceux qui ont insisté sur l'importance d'un transfert efficace de technologie.
許多代表還強(qiáng)調(diào)了進(jìn)行有效技術(shù)轉(zhuǎn)讓的重要性。
Elle a remercié les délégations d'avoir insisté sur la nécessité de mobiliser davantage de ressources.
她感謝各國(guó)代表團(tuán)強(qiáng)調(diào)更多調(diào)集資源的重要性。
C'est la raison pour laquelle nous insistons sur la validité du principe de la complémentarité.
因此,我們互補(bǔ)原則的有效性。
Les?états étaient généralement les premiers à insister sur le caractère subsidiaire du contr?le international.
國(guó)家通首先國(guó)際監(jiān)督的從屬性,也就是說,國(guó)家有權(quán)利也有義務(wù)提供有效的國(guó)內(nèi)補(bǔ)救。
Plusieurs membres ont néanmoins insisté sur l'importance d'une étude de la prévention des catastrophes.
然而,有幾個(gè)成員強(qiáng)調(diào)審議災(zāi)前階段的重要性。
Dans ce contexte, on a beaucoup insisté sur les questions de transparence et d'obligation redditionnelle.
在這方面,著重強(qiáng)調(diào)了透明度和問責(zé)問題。
Plusieurs participants ont beaucoup insisté sur la nécessité d'adopter une politique nationale de développement agricole.
一些與會(huì)者著重強(qiáng)調(diào)必須為農(nóng)業(yè)發(fā)展建立一種全國(guó)性的政策框架。
Les participants ont également insisté sur l'importance d'élections municipales qui viendraient compléter le cycle électoral.
兩種密切相關(guān)的關(guān)切,涉及到需要處理小武器和輕武器問題,還需要打擊最近販毒猖獗現(xiàn)象。
聲明:以上例句、詞性分類均由互網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com