La question des réfugiés et personnes déplacées est cruciale.
難民和所者的問題嚴峻的。
être déplacé: impertinent, incongru, inconvenant, inopportun, intempestif, irrespectueux, irrévérencieux, malséant, malsonnant, malvenu, papier détourné,
être déplacé: adéquat, approprié, convenable, correct, déférent, juste, opportun, respectueux,
La question des réfugiés et personnes déplacées est cruciale.
難民和所者的問題嚴峻的。
Des directives ont été établies en cas de comportement déplacé.
解決攻擊性行為的指導原則已經制定出來。
Dans les zones de cessez-le-feu se trouveraient 340 000 déplacés.
在一些停火地區,據知有34萬境內所者。
Les enfants réfugiés et autres enfants déplacés subissent beaucoup de violence.
難民和其他所兒童也遭到嚴重的暴力侵害。
Nous avons près de 700?000 réfugiés et personnes déplacées.
我們共有70萬名難民和所人員。
La Fédération de Russie compte aujourd'hui quelque 370?000 déplacés.
俄羅斯聯邦境內目前約有370 000國內民。
à Soukhoumi, le HCR a prêté secours à des déplacés agés.
11月,聯合國開發計劃署(開發計劃署)和德國政府在我的特別代表在場的情況下簽署了一份協定。
On dénombre également 21?000 déplacés dans la zone de Mitwaba.
另外,米特瓦巴地區還有21 000名所者。
Des millions d'autres ont été déplacées à cause de catastrophes naturelles.
還有幾百萬人因自然災害而顛沛。
Pareilles réductions pourraient pousser les déplacés à quitter les zones de cessez-le-feu.
援助的削減很可能造成所者這些停火區域外的現象。
Les sommes recueillies permettront de couvrir les besoins immédiats des déplacés internes.
籌集的款項將用于解決境內所者的緊急需要。
Le Bureau prend acte avec préoccupation de la situation des femmes déplacées.
辦事處關切地注意到所婦女的情況。
Malgré les retours, plus de 122?000?personnes demeuraient déplacées.
盡管有人回返,超過122 000人仍然在國內所。
Des communautés musulmanes auraient été déplacées à la suite de ces incidents.
據稱,穆斯林社區因這些事件而所。
Boqolqa Buush est le plus grand camp de déplacés au ??Puntland??.
Boqolka Buush邦特蘭最大的境內所者居住區。
Lancement d'une directive de prise en charge de la population autochtone déplacée.
下發援助所土著人民的指導方針。
Un dispositif de bourses pour les enfants déplacés a été mis en place.
還為所兒童制定了一項獎學金計劃。
Le HCR coordonne l'ensemble de l'assistance apportée aux déplacés en Afghanistan.
難民專員辦事處在向阿富汗國內所者提供援助方面承擔全面的協調責任。
Malgré ces progrès encourageants, la protection des enfants déplacés est une tache difficile.
雖然取得了這一令人鼓舞的進展,但國內所兒童的保護問題依然困難重重。
Une autre tendance préoccupante concerne les attaques contre les dirigeants des populations déplacées.
另一個使人擔憂的趨勢,襲擊所者的領導人,例如5月11日哥倫比亞革命武裝力量成員在Neiva(烏伊拉省)殺害Fundación Solidaridad y Justicia de las Víctimas y Desplazados por la Violencia的主席Darío Suárez Meneses。
聲明:以例句、詞性分類均由互聯網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發現問題,歡迎向我們指正。