() La condamnation est donc juste et méritée.
必須強調是,口供價值不在于它是在什么地方供認,而在于它所包含可信度”(TJSP-RT625/275)。
() La condamnation est donc juste et méritée.
必須強調是,口供價值不在于它是在什么地方供認,而在于它所包含可信度”(TJSP-RT625/275)。
Un monde plus s?r est un monde plus juste.
一個更安全世界就更加。
Les affirmations figurant dans le rapport sont fondamentalement justes.
我們認為,報告所作認基本上是。
Ils sont déterminés à obtenir une paix globale juste.
它們決心實現全面、和平。
Tous rêvent d'un monde plus juste, prospère et pacifique.
他們所有人都渴望有一個更平、繁榮與和平世界。
Il n'est pas évident que cette solution soit juste.
不清楚這種結果是否。
Je rentre tout juste d'une visite en République centrafricaine.
我剛剛訪問中非共和國回來。
Les femmes commencent tout juste à avoir accès à la justice.
婦女伸張義才剛剛進入司法界大門開始。
Quatrièmement, le sort des ?justes?, qui sont les premiers acteurs du changement.
第四,“義人士”命運,這些人是變革主要力量。
Et ils doivent chercher à avancer vers des sociétés meilleures et plus justes.
他們也必須看到朝著更美和更平社會變動情況。
Nous devons nous employer à réaliser une société plus juste, libre, harmonieuse et prospère.
我們必須致力于建立一個更、自由、和諧和幸福社會。
Surtout, ce sera une étape importante vers un nouvel ordre mondial juste et s?r.
極為重要是,這將是建立新型、和安全世界秩序一個重要步驟。
Créons des structures plus justes et plus adaptées aux besoins et réalités d'aujourd'hui.
讓我們建立起更為平等結構,適應當今需要和現實。
Puissions-nous trouver la force et la conviction de faire ce qui est juste.
愿我們能夠找到采取行動力量和信念。
La morale s'éloigne des principes et des valeurs d'un Dieu juste et véritable.
道德在背離和真實之主原則和價值觀。
Tout cela présuppose un système commercial et financier plus ouvert, plus transparent et plus juste.
所有這些都要求有一個更加開放、透明和平貿易和金融體系。
Cela étant, les ressources disponibles suffisent tout juste à satisfaire les besoins les plus urgents.
但是,現有資源只能滿足最緊迫需要。
Les 90 voix sont en faveur du droit international et de ce qui est juste.
這是維護國際法和90票。
Cette guerre n'est pas une guerre menée pour une raison légitime, encore moins juste.
這場戰爭并不是為了一種合理更不是理由發動。
C'est alors seulement que les Libanais pourront dire que le tribunal spécial est juste.
只有這樣,黎巴嫩人才會信法庭是。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件觀點;若發現問題,歡迎向我們指。