Qu'est-ce donc qui fait obstacle à ce règlement?
那么,實現這種解決的障礙何在?
Qu'est-ce donc qui fait obstacle à ce règlement?
那么,實現這種解決的障礙何在?
La Commission les a?donc groupées sous le nom de Montgomery Watson Ltd.
因此,委員會將這兩項索賠合并在Montgomery Watson Ltd.的名下。
Je vais donc maintenant lire cet amendement.
因此,我現在宣讀這一修正。
Il a donc fallu procéder par approximation.
因此,有必要對Ragali河匯入鹽湖的地點作出估計,并相應標出邊界點112。
Une seule question semble donc pertinente ici.
在這方面,只有一個問題看來與此相關。
La stratégie mondiale reste donc en question.
因此,世界性戰略仍然存在著問題。
Il est donc m?r pour la négociation.
因此,談判的時機已經成熟。
Le séminaire envisagé para?t donc fort utile.
因此,提議的討論會似乎是有用的。
Je compte donc sur leur entière coopération.
因此,我預期它們會通力合作。
Les économies réalisées pourraient donc être considérables.
因此,將可節省數量可觀的費用。
Nous nous occupons donc de cette question.
因此,我們正在處理這個問題的過程中。
Sa délégation rejette donc le point proposé.
因此,巴西代表團反對把提議的項目列入議程。
Nous soutenons donc ce programme de travail.
因此,我們支持該工作方案。
Nous devons donc rester unis et résolus.
因此,我們必須團結和堅定。
Sa délégation votera donc contre cet amendement.
因此,圣馬力諾代表團將對修正案投反對票。
La situation humanitaire a donc pu être ma?trisée.
所以,人道主義局勢仍然沒有失控。
Les choses évoluent donc dans le bon sens.
因此,情況正變得越來越好。
Il faut donc travailler dans quatre domaines précis.
因此,有必要在以下四個特別的領域開展工作。
Sa délégation approuve donc le projet de résolution.
因此,中國代表團支持決議草案。
Le Comité souhaiterait donc avoir des réponses claires.
因此,委員會想聽到對這些問題的明確答復。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦代表軟件的觀點;若發現問題,歡迎向我們指正。