Les prestations devraient commencer à être versées juste après.
津貼的發放將在其后不久開始。
verser à: donner,
Les prestations devraient commencer à être versées juste après.
津貼的發放將在其后不久開始。
Des ressources additionnelles ont été versées aux travailleurs sociaux.
此外,巴西還開展了提高認識運動,加強了熱線系統,還為社會工作者提供了更多的培訓和資源。
En général, l'allocation est versée à la mère.
一般說來,家庭津貼是支付給母親的。
Les droits à verser aux écoles privées sont partiellement subventionnés.
私立學校的費用得到部分補貼。
Ces prestations sont également versées aux épouses des employés assurés.
受保障的男子的妻子也可以領取這種補助金。
Une indemnité a été versée à quatre commandants de secteur.
編入預算的實際特派任務生活津貼準備金計入了四位區揮官的所需資源。
Est-ce que ces dernières sont versées pour acquérir la terre?
這些手續費是獲得土地的費用嗎?
Indemnité forfaitaire versée à la mère pour chaque enfant né vivant.
對于生育一個活的嬰兒的母親,一次性給予生育費。
Ces subventions sont généralement versées sur une période de trois ans.
這些補助金常每三年撥款一次。
Tout notre soutien vient de contributions volontaires versées par les gouvernements.
我們的所有支助來自各國政府的自愿捐款。
Le Comité recommande de ne verser aucune indemnité de ce chef.
小組建議,對這筆費用不予賠償。
Allocation de naissance versée à la femme qui vient d'accoucher.
分娩補貼——提供給分娩的婦女。
Le Comité recommande de ne verser aucune indemnité pour pertes financières.
小組建議不賠償資金損失。
De nombreux représentants se sont dits préoccupés par les contributions non versées.
許多代表對未繳付的捐款表示關注。
L'indemnité correspondante a été versée en totalité à la requérante kowe?tienne.
與該企業遭受損失相關的“C”類賠償金已經全額支付給該科威特籍索賠人。
Le?Comité recommande de ne verser aucune indemnité à ce titre.
出于這一理由,小組建議對這一索賠不予賠償。
Les?Cimenteries iraquiennes s'engageaient aussi à?verser des intérêts.
伊拉克水泥還必須支付利息。
Il s'agit d'une allocation mensuelle forfaitaire versée aux personnes handicapées.
公共福利金計劃下的傷殘津貼屬定額津貼,按月發放給傷殘人士。
Conformément au régime en vigueur, les allocations familiales sont versées aux femmes.
按照現行程序,家庭津貼由婦女領取。
Les avances sont portées au crédit des Membres qui les versent”.
預繳款項應記入預繳此種款項的成員國賬內”。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發現問題,歡迎向我們正。