Le Rapporteur spécial omis certains points importants.
特別報告員許多重要的因素。
Le Rapporteur spécial omis certains points importants.
特別報告員許多重要的因素。
Cet aspect est malheureusement omis dans le rapport.
令人遺憾的是,這一方面在報告中被。
(les citations internes à la Convention ont été omises).
(對本公約的引用在此省)。
Tous ces éléments ont été omis dans le résultat final.
所有這些因素在最終成果中都省。
Toute réforme qui omet cette question est vouée à l'échec.
無論任何改革,如果不考慮這個問題,就注定會失敗。
La déléguée aurait ainsi omis de tenir compte de sa situation particulière.
該代表還未能涉及他的具體情況。
D'autres rapports ont été omis parce que soumis trop tard ou incomplets.
其他的報告因提交延誤或數據不全而未采用。
De quelles peines sont passibles les personnes qui omettent de signaler ces transactions?
對于沒有舉報此類交易的人可處以何種刑罰?
Les réponses à la liste des questions en ont omis un certain nombre.
對議題與問題清單的回答漏掉許多問題。
Cette contribution volontaire non budgétisée a été omise par erreur dans l'état financier.
在財務報表中,無意中漏報這些未編入預算的自愿實物捐助。
En particulier, plusieurs points développés par les pays en développement semblaient avoir été omis.
特別是,發展中國家提出的若干觀點看似被。
En dépit de rappels répétés, la note explicative continue d'être omise dans nombre de documents.
盡管一提醒,但仍有大量遲交的文件未在腳注內說明遲交的原因。
Les préoccupations des femmes font trop facilement l'objet de marchandages ou sont tout simplement omises.
婦女關切的問題很容易在討價還價中被放棄或干脆不予理會。
La Fédération de Russie a été omise car elle n'est pas membre de la FAO.
由于俄羅斯聯邦不是糧農組織成員,因此未予列入。
Avec l'assentiment de l'OMI, certains des appendices ou parties d'appendices déjà publiés ont été omis.
經海事組織同意,去一些載有先前已印發材料的附錄或附錄的部分內容。
Le cadre omet également de mentionner les technologies.
《框架》還缺少有關技術的內容。
Toutefois, il a omis de réviser l'accord subsidiaire.
而這是在未訂正副協定的情形下進行的。
L'autre proposition omettait totalement l'exigence de l'écrit.
備選提案完全去書面要求。
Cuba a été omis de la liste des auteurs initiaux.
古巴已從原提案國名單中刪除。
Le projet a été omis par inadvertance dans le rapport annuel.
由于某種疏,年度報告未提及這一項目。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發現問題,歡迎向我們指正。