贝尔格莱德-马德里时间-足球去哪里买赌注-欧洲杯小组赛出线名额|www.tffyw.com

詞條糾錯
X

discréditer

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發現10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權一個

discréditer 專八

音標:[diskredite]發音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞
提示: 點擊查看 discréditer 的動詞變位
v.t.
1. 〈舊〉(券)失去信(券)信降低
2. 失去信任,喪失威信,失去影響,信譽掃地
chercher à discréditer un rival企圖讓一個對手信譽掃地

v.pr.
se discréditer 失去信任,喪失威信
un homme politique qui s'est discrédité par son imprévoyance因缺乏遠見而信譽掃地的政治家
Il s'est discrédité dans l'esprit de son chef.他失去了領導的信任。


常見用法
discréditer qqn某人失去威信
discréditer une idée某個觀念失去影響

法語 助 手 版 權 所 有
近義詞:
avilir,  br?ler,  diffamer,  diminuer,  compromettre,  déconsidérer,  décrier,  déshonorer,  perdre,  rabaisser,  disgracier,  disqualifier,  dégrader,  démolir,  démonétiser,  dénigrer,  déprécier,  dévaloriser,  dévaluer,  noircir
反義詞:
considérer,  célébrer,  exalter,  honorer,  louer,  pr?ner,  rehausser,  vanter,  protéger,  recommander,  accréditer,  considéré,  priser,  prisé
聯想詞
dénigrer誹謗, 詆毀, 中傷, 貶低;déstabiliser不穩定, 失去穩定性;affaiblir變弱,弱;détourner改變方向,改道;intimider膽怯,羞怯,驚慌失措,惶恐不安;accuser指責,控訴,譴責;contredire反駁,辯駁;critiquer評論;dénoncer揭發,揭露;nuire損害,危害;détruire破壞,毀壞;

Il est tout à fait discrédité, fini.

他已經信譽掃地, 他完了。

Tout dessein apparemment noble ne peut qu'être discrédité par le recours au terrorisme.

看上去崇高的目標只會因為恐怖主義手段來追求這些目標而喪失信譽。

Ils discréditent la cause qu'ils prétendent servir.

它們敗壞了自己所欲達到目的的名聲。

Celui-ci n'a apporté aucun élément discréditant ces assurances.

他沒有提供據表明這些保不可信。

La poursuite de l'occupation discrédite le processus de paix.

繼續占領有損程的可信度。

à son avis, ces plaintes risquaient de discréditer Anguilla au plan international.

他認為,這種指控有可能安圭拉在國際上失去信譽。

Des?peines ont aussi été créées pour quiconque ?discrédite le Bélarus?.

為“誹謗白俄羅斯”罪規定了一種刑罰。

Ils s'abstiendront de tout acte de nature à discréditer leur qualité de membres de la Commission.

他們應避免一切足以不利影響其作為委員會成員的地位的行動。

Des tentatives ont été faites pour discréditer les travaux de la présence internationale.

有人曾企圖詆毀國際駐扎所作的工作。

Mais nos dirigeants ont été discrédités et l'initiative elle-même a été tuée dans l'oeuf, sans cérémonie.

然而,我們的領導人遭到誹謗,這一主動行動本身被隨便扼殺了。

Le fait de ne pas les respecter saperait et discréditerait le régime de non-prolifération.

要是不愿意履行這些承諾,不擴散制度就會遭到損害,就不能取信于人。

Sinon, l'action collective internationale menée dans les domaines économique et social sera discréditée.

否則,如果執行不力,國際社會在經濟社會領域開展的集體工作的公信力將一步受損。

Ces actes discréditent les demandes légitimes du peuple palestinien de voir concrétiser ses droits nationaux.

這些行為破壞了巴勒斯坦人民實施其民族權利的合法要求的信譽。

L'absence de consensus risque fort de discréditer totalement le texte du projet de résolution.

未能達成共識將有可能該決議草案失去相關性。

Un report supplémentaire de cette question n'aurait fait que discréditer la détermination du Conseil.

在這一問題上的任何一步拖延將只會削弱對安理會決心的信心。

Je crois plut?t qu'elles visaient à discréditer l'idée que le conflit était effectivement terminé.

相反,我懷疑這些襲擊的目的是人們不要相信任何關于沖突實際上已經結束的看法。

Il me semble que nous ne pouvons et ne devons nous offrir le luxe de la discréditer.

我覺得,我們不可也絕對不能之喪失信譽。

Malgré tout, certains ne reculent devant rien pour calomnier mon pays et pour discréditer ses réalisations.

雖然如此,仍然有人企圖不擇手段地詆毀我國,詆毀我國的成就。

Nous connaissons également les tactiques des insurgés qui manipulent et diffusent des informations discréditant nos efforts.

我們也知道反叛分子所采的通過操縱傳播信息來詆毀我們的努力的策略。

Tout ceci en effet tend malheureusement à discréditer l'effort international et national déployé pour stabiliser l'Afghanistan.

這一切不幸均屬實,而且往往破壞爭取阿富汗穩定的國家國際努力。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發現問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 discréditer 的法語例句
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
生詞本和學習記錄“云”同步,支持網站、電腦版和手機客戶端。