贝尔格莱德-马德里时间-足球去哪里买赌注-欧洲杯小组赛出线名额|www.tffyw.com

詞條糾錯
X

dépasser

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發現10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權一個

dépasser TEF/TCF常用TEF/TCF專四

音標:[depase]發音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞
提示: 點擊查看 dépasser 的動詞變位

v. t.
1. 超出, 追過, 越過:
dépasser un cap 繞過岬角; [轉]渡過難關
dépasser un véhicule 超車
dépasser qn à la course 在賽跑中趕過某人
[賓語省略]Il est interdit de dépasser sur ce pont. 在這座橋上不準超車。


2. 高出, 突出:
dépasser qn de la tête 比某人高一個頭
batiment qui dépasse l'alignement 突出在一排房子外的建筑物
[用作v. i. ] Son jupon dépasse de sa robe. 她的襯裙從連衫裙下面露出來來了。
Son jupon dépasse. 她的襯裙露出來來了。


3. 勝過, 優于:
Il les dépasse tous en mérite. 他在才能上比他們都強。

4. 超出, 超過, 超越(范圍等):
dépasser le but 脫靶, 未命中
dépasser la norme de production fixée 超過生產定額
un entretien qui dépasse dix minutes 超過十分鐘的談話
dépasser un congé qui ne peut pas dépasser deux jours 不能超過兩天的假期
Il a dépassé la trentaine. 他已經過三十歲了。
Cela dépasse la mesure. 這太過分了。
Le résultat a dépassé nos espérances. 結果比我們期望的還要好。


5. [俗]使驚, 使驚訝; 使不知所措:
Cette nouvelle me dépasse. 這消息使我驚訝。

se dépasser v. pr.
1. 互相追趕:
Les coureurs cherchent à se dépasser. 賽跑者個個爭先。

2. 超過自己原有的水平或能力等


常見用法
dépasser de qqch 從某物露出

法語 助 手 版 權 所 有
助記:
dé遠離+passer超越

詞根:
pass, pand 通過,延伸

近義詞:
avancer,  battre,  distancer,  doubler,  gratter,  lacher,  passer,  semer,  franchir,  devancer,  l'emporter sur,  surclasser,  surpasser,  excéder,  outrepasser,  confondre,  interloquer,  déborder,  saillir,  surplomber

se dépasser: se surpasser,  

反義詞:
atteindre,  suivre,  égaler,  atteint,  atteinte,  correspondre,  enfiler,  observer,  répondre
聯想詞
surpasser高過,超過,勝過;franchir越過,跨過,穿過;atteindre到達;excéder超過;doubler重復,使增加一倍;dépassement超過,追過;reculer使后退;abaisser放低,放下;repousser推開;relever使重新站起,扶起;réduire減低;

Pour certains biens, le retard dépassait 47 mois.

一些物項等待處置的時間超過47個月。

Dans certains cas, la baisse dépassait 50?%.

據報導,在某些情況下,資源減少了一半以上。

Dans plusieurs pays, le risque permanent dépasse 1 sur 10.

在一些國家,終生風高于1/10。

Pour de nombreux pays, les rapatriements de salaires dépassent l'IED.

就許多國家而言,匯款超過了外國直接投資。

Il est désormais admis que ces questions dépassent nos frontières nationales.

現有的諒解是,這些問題超越國界。

La capacité d'accueil des écoles mal équipées a été dépassée.

本來就設施簡陋的學校里人滿為患。

Nous ne pourrions envisager un débordement qui dépasserait une limite raisonnable.

我們必須確保外溢不會超過一個合理的時間范圍。

Aujourd'hui, la formation spécialisée est dépassée après cinq ou six ans.

今天,專門培訓有五、六年的時間就已落后。

De nombreuses villes d'Inde connaissaient une expansion qui dépassait leurs capacités.

印度許多城市的環境平衡有可能會打破。

Elle espère également que ces réseaux dépasseront les limites du continent africain.

她還希望這些網絡將跨過非洲大陸的范圍。

L'Office estime que le nombre de réfugiés dépasse maintenant 4,5 millions.

根據近東救濟工程處的估計,巴勒斯坦難民的總數已超過450萬。

Certaines délégations ont estimé que ce paragraphe dépassait la portée du Statut.

一些代表團認為此款逾越《規約》的范圍。

Cependant, pour le moment, les défis dépassent toujours les capacités du Gouvernement.

然而,目前存在的挑戰超過了政府的能力。

Nous souhaiterions ajouter que la protection du corridor dépasse les seuls aspects militaires.

我們還想補充指出,保護這一走廊超出了軍事范疇。

La création du Mercosur est une décision politique qui dépasse la sphère économique.

建立南方共同市場是一項超越經濟范圍的政治決定。

Tous les pays doivent être associés aux efforts qui dépassent la situation nationale.

所有國家都必須參與超越其國內境況的努力。

Or, cela exige des moyens financiers qui dépassent le cadre du budget-programme biennal.

然而,所需的資金超出了兩年期方案預算的范圍。

Le monde se heurte aujourd'hui à des problèmes qui dépassent les frontières nationales.

當今世界面臨的問題超越國家邊界。

Ce sont là des taches qui dépassent la portée du Conseil de sécurité.

這些任務都超出了安全理事會的職權范圍。

Le développement des ressources humaines est faible et les technologies disponibles sont dépassées.

人力資本的發展速度緩慢,科技基礎落后。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發現問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 dépasser 的法語例句
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
生詞本和學習記錄“云”同步,支持網站、電腦版和手機客戶端。