La vie humaine débute dès la conception.
人的命自在母親腹中就開始了。
La vie humaine débute dès la conception.
人的命自在母親腹中就開始了。
Les programmes intégrés témoignent éloquemment de cette conception.
綜合方案是這種做法的重要體現。
La CNUCED avait une conception large du développement.
人們指出,貿發會議持全面的發展觀。
Ces deux résolutions consacrent la conception du Président Bush.
這兩項決議體現了布什總統的設想。
L'objectif détermine la conception de la tête militaire.
須摧毀的目標決定著彈頭的設計。
Nous souhaiterions voir cette conception reflétée dans le texte.
我們希望看到案文中反映出這個概念。
Ces organes deviendraient opérationnels dès la conception d'une opération.
特設附屬機關要在每次行動構想階段開始活動。
Nous sommes forcés de repenser notre conception de la sécurité.
我們不得不重新考慮我們的安全方針。
Ce qui représente également une conception novatrice de la sécurité.
我們認為,這也是處理安全問題的一種創新的方式。
Ensuite, nous pouvons apporter des changements dans la conception des véhicules.
然后,我們能夠對車輛的設計進行改動。
Il fallait donc une conception plus dynamique de l'assistance technique.
這又需要對技術援助采取更有效的辦法。
Elle impliquera la communauté des donateurs dans la conception du processus.
聯科行動將鼓勵科特迪瓦各方,根據新的重返社會計劃,澄清復員援助和社區恢復方案以及全國公民服務方案的用,并讓捐助界參與設計這一進程。
Il fallait revoir une conception du "développement" qui excluait les Afro-Latino-Américains.
如果“發展”忽視了拉丁美洲黑人,就得對“發展”一詞進行重新評價。
Il s'agit d'une conception très large de la protection diplomatique.
這是外交保護很廣義的解釋。
De nouvelles améliorations allaient probablement être apportées à la conception du rapport.
預期報告格式將會得到進一步的完善。
La représentante de l'Algérie a une conception inhabituelle de la démographie.
在人口統計問題上,阿爾及利亞代表采取了一種不同尋常的姿態。
Les sociétés s'inventent, se réinventent et fa?onnent leurs conceptions du monde.
社會在發并重新發著它們自己。
La notion de droits fondamentaux correspond à plusieurs conceptions en droit interne.
基本權利概念與國內法的許多概念相對應。
Ces indicateurs pourront constituer un instrument important pour la conception des politiques.
這些指標將成為政策規劃的重要工具。
Elles portent sur la conception, l'exécution et l'impact du projet.
評估重點是項目設計、執行情況和影響,由獨立專家進行評估。
聲:以上例句、詞性分類均由互聯網資源自動成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發現問題,歡迎向我們指正。