Depuis, des consultations informelles approfondies ont été menées.
自那時起,進行密集的非正式協商。
Depuis, des consultations informelles approfondies ont été menées.
自那時起,進行密集的非正式協商。
Le contr?le et l'évaluation nécessitent des délibérations plus approfondies.
監測和評價需要進行更集中的審議。
Cependant, j'examinerai de fa?on approfondie la situation à Gaza.
然而,本報告將全面沙的形勢問題。
Dans les autres secteurs, des études plus approfondies étaient nécessaires.
其他有關方面的事態發展還需要進一步評估。
Il convient donc d'approfondir les travaux sur cette question.
需要進一步努力完善這些辦法。
Une seconde étude analysera ce phénomène de manière plus approfondie.
還有第二項研究將對該現象展開更入的分析。
Cela permettra également d'en discuter de manière plus approfondie.
這也會提供一次較入的機會。
Plusieurs autres points devraient être certainement discutés de fa?on approfondie.
當然仍有很多問題需要入的。
Des recherches documentaires approfondies ont été effectuées pour corroborer les conclusions.
為核實結,進行廣泛的文件性研究。
Cependant, j'examinerai de?fa?on approfondie la situation à Gaza.
但是,報告將對沙地區的局勢作完整的探。
Ces résultats préliminaires décisifs donneront lieu à des recherches plus approfondies.
進一步研究將仔細考察這些初步但具有說服力的調查結果。
Il faudrait effectuer des recherches plus approfondies pour vérifier ces résultats.
將需要進行更多的研究以核實這些結果。
Il est donc important d'examiner ces questions de manière approfondie.
因此必須廣泛審查這些問題。
C'est là une question à examiner de fa?on plus approfondie.
對債務人在部分轉讓中的法律地位問題,可以在第17或18條所涉債務人的權利范圍內,或按拿大代表的建議,在第11條范圍內進一步以。
Cette question mérite d'être examinée de manière beaucoup plus approfondie.
必須對這一問題進行更入的探。
Elle reste donc un domaine qui mérite des recherches complémentaires approfondies.
因此,這是值得進一步入研究的領域。
J'attends avec intérêt les consultations intergouvernementales approfondies sur ces questions.
我期待著就這些問題進行入的政府間協商。
Mon pays espère que ce processus se poursuivra de manière approfondie.
我國希望這一進程將繼續和化。
Les progrès technologiques offrent aussi des possibilités d'approfondir ce processus.
技術進展也為進一步推動拉丁美洲一體化提供機會。
Il faudra examiner de manière plus approfondie les conséquences d'une fusion.
合并的所涉問題也必須進一步細研究。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發現問題,歡迎向我們指正。