Le Procureur est vivement préoccupée par la situation.
檢察官對種情勢深關切。
se préoccuper de: conna?tre, regarder, employer, penser, soucier, occuper, intéresser,
se préoccuper: penser, s'embarrasser, s'inquiéter, s'intéresser, s'émouvoir, émouvoir, tourmenter, embarrasser, inquiéter,
se préoccuper de: e moquer
désintéresser, désintéressé,se préoccuper: négliger, négligé, se moquer, se désintéresser,
Le Procureur est vivement préoccupée par la situation.
檢察官對種情勢深關切。
La situation au Moyen-orient continue à nous préoccuper.
中東局勢仍然使我們關。
C'est aussi un problème qui préoccupe nos citoyens.
它也是我們的公關切的一問題。
La situation en Ituri a été extrêmement préoccupante.
依圖瑞的局勢特別令人擔憂。
Le Statut comprend plusieurs dispositions qui préoccupent le Pakistan.
如果有種規定,很可能使更多的國家接受《規約》。
Ce sont certainement des questions qui préoccupent certaines délégations.
些當然是一些代表團提出的問題。
La situation économique continue d'être très préoccupante.
經濟形勢仍然非常令人擔憂。
Mais elle n'en est pas moins préoccupante.
不過,對安全問題的如此重視也令人相當不安。
C'est leur application qui nous préoccupe toutefois aujourd'hui.
但是,我們今天在里擔的是執行工作。
La situation à Gaza est également très préoccupante.
加沙局勢也令人深不安。
L'Ukraine est profondément préoccupée par la situation au Moyen-Orient.
烏克蘭對中東局勢深關切。
Ce sont ces variations qui préoccupent souvent les participants touchés.
種變化情況常常引起所涉參與人的關切。
Dans une deuxième phase, elle se préoccuperait des aspects financiers.
在后一階段中,委員會應把意力轉移財務方面。
Mais ce qui nous préoccupe est bien autre chose.
但是,令我們擔的是另一問題。
La violence sexiste est également très préoccupante en Iraq.
在伊拉克,基于性別的暴力也令人深關切。
J'aborderai un autre problème mondial qui nous préoccupe beaucoup.
我將談談令人深關切的另一全球問題。
La Russie est vivement préoccupée par ce qui se passe.
俄羅斯對目前發生的情況深關切。
La Slovaquie est vivement préoccupée par la détérioration de la situation.
局勢在不斷惡化,斯洛伐克對此深關。
Veillons à ne pas aggraver une situation déjà très préoccupante.
我們必須加以意,不能使一種已經非常令人不安的局勢惡化。
La Bulgarie est très préoccupée par la situation au Proche-Orient.
保加利亞非常關切中東局勢。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發現問題,歡迎向我們指正。