贝尔格莱德-马德里时间-足球去哪里买赌注-欧洲杯小组赛出线名额|www.tffyw.com

詞條糾錯
X

focaliser

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發現10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權一個

focaliser

音標:[f?kalize]發音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞
提示: 點擊查看 focaliser 的動詞變位

v. t.
調整(鏡頭)焦距, [物]聚焦, 調焦, 使聚焦, 定. . . 焦點; 使集中一點上
focaliser des aspirations de toutes tendances 把各種意向愿望集中起來

近義詞:
mobiliser,  concentrer,  centrer
聯想詞
concentrer集中,集結,聚集;recentrer重新聚焦;centrer對準中心;baser使建立一基礎上;préoccuper使擔心,使憂慮,使操心;attarder遲延,耽擱,滯留;privilégier賦予特權;cibler瞄準, 確定;pencher傾斜,歪斜;positionner給定位;dissocier使分解,使分離;

Globalement, ce sont les zones rurales qui focalisent l'attention.

總體來說,重點放地區。

Le débat sur les migrations est actuellement focalisé sur les questions de sécurité.

當前關于移民討論集中關注安問題。

Longtemps réputée pour son système de protection, la Playstation 3 focalise désormais l'attention des hackers.

長久以來PS3系統就自稱固若金湯,這一句就了黑客們下手。

à l'échelle nationale, il existe 18 centres de soutien focalisés sur le placement en?famille d'accueil.

國有18個以提供收養看護支助服務為主支助中心。

En même temps, nous devons nous focaliser sur l'essentiel.

與此同時,我們需要將精力集中基本問題上。

Cette campagne était focalisée sur l'accusation de génocide portée contre la Géorgie.

俄羅斯行動焦點是指控格魯吉亞犯種族滅絕。

Le?Haut-Commissariat se focalisait actuellement sur sa collaboration avec la Banque mondiale.

前,高專辦側重是與世界銀行協作安排。

Nous souhaiterions que la Commission demeure focalisée sur la réussite de ces projets.

我們希望委員會能夠繼續集中保證這些項成功。

Notre dialogue doit être centré et axé sur la population plut?t que focalisé sur les états.

我們對話應該以人民為中心、以人民為導向,而不是以國家為中心。

Le nouveau plan quinquennal du Gouvernement sera focalisé sur l'éducation et la santé.

政府新五年計劃將側重于教育和衛生。

Elles constituent un réservoir de compétences techniques inexploitées, qui doivent être focalisées et organisées.

它們是尚未得到利用知識寶庫,必須以之為對象、加以組織。

Sa visite s'est focalisée essentiellement sur la détention dans le système judiciaire ordinaire.

他訪問主要對象是普通司法系統中被拘押者。

Ces études seront focalisées sur l'évolution de l'emploi dans le secteur du tabac.

這些報告重點放煙草部門就業趨勢。

Nous croyons que le succès en Iraq exige un effort collectif et un engagement focalisé.

我們認為,伊拉克成功需要集體努力和專注承諾。

Il fallait donc se focaliser sur les conditions propres à mettre en mouvement cette obligation.

因此,應當側重于觸發起訴義務條件。

L'attention doit se focaliser davantage sur l'équilibre classique et la ma?trise des armements.

我們需要集中審議常規武器平衡和軍備控制問題。

Ce faisant, l'ONUDI entend focaliser et optimiser l'expérience et les compétences de son personnel.

采取這一方針時,工發組織著眼于更加突出重點和提高其工作人員經驗和專門知識利用效能。

Leur application peut-elle être à la fois accélérée et focalisée plus concrètement sur ces couplages?

是否可加快執行這些公約速度并使它們更集中注意這些相互間聯系?

Le Groupe a cherché à se focaliser en particulier sur ce que j'appellerai la valeur ajoutée.

我們小組謀求特別側重我所說增加值。

Sur ce point, il est tragique que toute l'attention se focalise sur l'utilisation formelle du veto.

此,不幸是大家只關注正式使用否決權情況。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件觀點;若發現問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 focaliser 的法語例句
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
生詞本和學習記錄“云”同步,支持網站、電腦版和手機客戶端。