贝尔格莱德-马德里时间-足球去哪里买赌注-欧洲杯小组赛出线名额|www.tffyw.com

詞條糾錯
X

temps

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發現10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權一個

temps 常用詞TEF/TCF專四

音標:[tɑ?]發音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞

n. m.
1. 間,光,光陰
gagner du temps 爭取間,拖延
perdre son temps 浪費
rattraper le temps perdu 彌補
tuer le temps 消磨光,打發
passer le temps 打發
prendre son temps 不慌忙,不著急;從容不迫
peu de temps après 不久以后
Ce procédé nous fera gagner du temps. 這個方法為我們節省了間。
Ce travail m'a pris beaucoup de temps .這個工作花了我好多工夫。

avoir fait son temps
①(服兵役等)已期滿

Ce soldat a fait son temps de service. 這個士兵服役期已滿。
②(衣服等)已不能再③〈轉義》已過;精力不濟,無法做年輕能做
Voilà beau temps que..., Il y a beau temps que... 很久以前...
durant [pendant] ce temps 在那段間里,在當
depuis quelque temps 近來,一段間以來
[作adv.]ll attendit un temps [un certain temps, quelque temps].他等了一陣子。


2. 候,刻,
en temps voulu [utile] 在適當候,地,按
en temps ordinaire 在平常情況下
bien choisir son temps 很好地選擇
Chaque chose en son temps .<>
Il est temps de ( + inf.), Il est temps que ( + subj.)是…候了
Il est grand temps de partir.該趕快走了。
Il n'en est plus temps.錯過機了。

3. 代,年代,
notre temps 現代,當代
au temps jadis 從前
par le temps qui court [par les temps qui courent] 下,如今
être de son temps 跟上代,與代并進
[作adv.]Je l'ai vu ces derniers temps. 我最近見到過他。


4. 節,令,季節
le temps des moissons 收獲季節

5. (音樂、舞蹈)拍子,節拍;(體操、擊劍)動作
temps fort [faible] 強[弱]拍
mesure à trois temps 三拍子


6. (朗誦)停頓
Lorsqu'on parle en public, il est bon d'observer des temps entre certains mots, entre certaines phrases.
在公共場合講話,最好注意一些詞或一些句子之間停頓。


7. 【體育】(一次賽跑所)
réaliser le meilleur temps 跑出最快速度
améliorer son temps 打破自己(賽跑)紀錄


8. temps mort (籃球等比賽過程中)暫停;<轉義>冷場,停頓,停工
9. 【語言】態;
Le temps du subjonctif 虛擬

10. 天氣
temps chaud/pluvieux 炎熱/多雨天氣
temps couvert 陰天
temps clair 晴天
par tous les temps 不管天氣好壞,風雨無阻
Le temps se met au beau. 天氣轉晴
faire la pluie et le beau temps 〈轉義〉稱王稱霸,作威作福
prendre le temps comme il vient <>

11. 【天文學】
temps civil/légal 民/法定
temps des éphémérides 歷書
temps moyen 平(太陽)

12. 【機械】行程;沖程
moteur à deux temps 二沖程發動機

13. 【信息論】
temps réel

à temps
loc.adv.
,按,準
arriver à temps 到達

②有期地
condamnation à temps 有期徒刑

avant le temps
loc.adv.
過早地,提前

de temps en temps, de temps à autre
loc.adv.
,不

de tout temps
loc.adv.
歷來,一向,一貫地

en même temps
loc.adv.

Ils arrivèrent en même temps .他們同來到。

en tout temps
loc.adv.

總是,隨,始終

entre temps
loc.adv.
在此期間,在這候,此

tout le temps
loc.adv.
一直,老是,永遠
On peut tromper les gens un certain mais pas tout le temps.
可以騙人一,不能騙人永遠。


dans le temps où, au/du temps où
loc.conj.

當...


常見用法
emploi du temps 間表
travailler à temps partiel 兼職
(dans) un laps de temps (在)一段
la plupart du temps 大部分
temps magnifique 極好天氣
remonter dans le temps 追溯歷史
le reste du temps 剩余
situer qqch dans le temps 確定……
mettre sa montre à l'heure 把表對準了
Le temps estompe les douleurs. 間減輕了痛苦。
On verra en fonction du temps. 我們根據天氣情況再看。
Avec le temps, il est devenu fataliste. 隨著流逝,他變成了聽天由命


法語 助 手 版 權 所 有
助記:
temp間+s

詞根:
temp(or) 間,期,季節

聯想
  • période   n.f. 期;階段,
  • périodique   a. 定期,周期;n.m. 期刊
  • époque   n.f. 代;
  • étape   n.f. 階段;期;(體育比賽中)一段賽程;休息處,宿營地
  • siècle   n.m. 百年;世紀;期;代;長

近義詞
durée,  heure,  instant,  loisirs,  moment,  période,  saison,  silence,  siècle,  délai,  marge,  répit,  sursis,  étape,  palier,  stade,  date,  époque,  jour,  heure légale
同音、近音詞
tan,  tant,  taon,  t'en,  tend(變位),  tends(變位)
聯想詞
laps~ de temps 一段間;moment間,刻;réel,真正,真;peu少,不多;jours天;tout任何;même相同,同樣;mois月,月份;pendant在……期間;longtemps長久地,很久;week-end周末;

En outre, Isra?l ne doit plus perdre de temps.

另外,以色列不應當再浪費間。

Il y a peu de temps, cela était inimaginable.

這在不久前還是不可想象

Elle doit également arriver à temps, être prévisible et fiable.

它還必須是、可預測和可靠

Les femmes travaillent plus à temps partiel que les hommes.

同男子相比,婦女往往更多地從事非全日制工作。

Ils devraient en tout temps agir dans la plus grande transparence.

在任何候,他們均應保持較高透明度。

Je m'emploie pratiquement à plein temps à lever des fonds.

我現在幾乎以全部間投入到募集資金工作。

Seuls 3 des 12 bureaux de pays concernés ont répondu à temps.

國家辦事處中只有3個答復。

La migration est un phénomène humain qui remonte à des temps immémoriaux.

移徙是一種人類現象,自遠古代就已經存在。

La Banque mondiale en a assuré la supervision dans un premier temps.

最初是由世界銀行負責監督小農水利和水方案項目。

Par ailleurs, les liaisons par satellite pouvaient être établies en peu de temps.

此外,衛星鏈路還可以在短間內建立。

Le texte de ladite loi a été communiqué en temps utile au Comité.

該法副本業已傳遞委員會。

Nous n'avons pas le temps de nous lamenter sur cette situation.

我們沒有間對這些結果唉聲嘆氣。

Il est apparu qu'obtenir l'information demandée prenait souvent beaucoup de temps.

有人指出,提交這一重要資料常常需要很長間。

Cela nous permettra de disposer de temps suffisant pour le déroulement de nos travaux.

這樣做將肯定使本委員會在其工作行動階段有足夠間。

Nous devons agir aujourd'hui pour nous préparer en temps utile aux défis de demain.

我們現在必須采取行動,以便為應對日后挑戰作好準備。

Malheureusement, l'exécution de cette décision a été suspendue peu de temps après.

令人遺憾是,該決定貫徹在那以后很快就中止了。

Plusieurs patients sont morts faute d'avoir pu recevoir des soins médicaux à temps.

在各類情況下,由于未得到醫療援助,造成傷病員死亡。

L'ONU doit évoluer avec son temps et selon les aspirations de ses membres.

聯合國必須與俱進,并順應會員國愿望。

Le V2 a été le premier missile balistique moderne utilisé en temps de guerre.

V2火箭是戰爭使第一個現代彈道導彈。

Le Sommet mondial sur la société de l'information s'est déroulé en deux temps.

信息社會問題世界首腦會議分兩個階段舉行。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件觀點;若發現問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 temps 的法語例句
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
生詞本和學習記錄“云”同步,支持網站、電腦版和手機客戶端。