La communauté chinoise locale espère obtenir de l'aide pour réhabiliter cette rue.
中國當地區希望獲得重修這條街道的幫助。
se réhabiliter: se racheter, racheter, rattraper,
La communauté chinoise locale espère obtenir de l'aide pour réhabiliter cette rue.
中國當地區希望獲得重修這條街道的幫助。
Il faut réhabiliter la mémoire de Yinchu Ma.
應當要恢復馬寅初的名譽。
Cet avocat réhabilite la victime d'une erreur judiciaire.
這個律師使受冤獄者得到昭雪。
Deux ex-mutins ont été réhabilités et récemment nommés à des postes gouvernementaux clefs.
兩名前叛亂分子已被平反,最近被政府的重要職位。
Nous avons à réhabiliter et à renforcer nos infrastructures communautaires.
我們必須重和加強我們的區基礎設施。
Les efforts visant à réhabiliter Wadi Gaza devraient notamment être intensifiés.
尤其是應加緊努力恢復加沙谷。
Les mesures macroéconomiques anticycliques et la réglementation financière devraient être réhabilitées.
需要恢復反周期的宏觀經濟措施和金融監管。
Le?Kowe?t propose également de remettre en végétation les zones réhabilitées.
科威特還議對補救地區重新植被。
La majorité des commissariats (environ 200) doivent être réhabilités, construits ou reconstruits.
大部分(約200個)分局需要修復、新或重。
Des dizaines de pays continuent d'avoir besoin d'une aide pour réhabiliter des terres de grande valeur.
仍有數十個國家在清除雷區、恢復使用寶貴的土地方面需要援助。
Les pays de la région de l'Asie centrale ont fait beaucoup d'efforts pour réhabiliter cette mer.
中亞區域各國為恢復咸海生態作了很多努力。
Les citoyens peuvent être réhabilités et indemnisés en cas d'atteinte à leurs droits.
國家立起了恢復名譽和賠償制度,以便使權利遭受侵犯的公民能夠得到賠償。
L'objectif du désarmement, qui pourtant, gagne en pertinence, doit être réhabilité et concrétisé.
變得越來越相關的裁軍目標必須恢復,并且得到具體的體現。
Nous devons réhabiliter la notion de compromis et tenir tête aux forces de l'extrémisme.
我們需要為妥協的思想恢復名譽,壓倒極端主義的勢力。
Une fois rentrés, les réfugiés doivent retrouver leurs foyers et être réhabilités dans leurs droits.
難民一旦返回家園,就應該能夠重返自己的家居,他們的權利得到恢復。
Dans ce contexte, il a été noté que l'élaboration d'utopies devrait être réhabilitée.
在此范圍內,有人認為,必須平反烏托邦,并以它來作為指導反思和行動的工具。
S'il est acquitté, il pourrait être réhabilité comme le prévoit la loi géorgienne.
若得到無罪開赦,他將有權依格魯吉亞法律獲得“平反”。
Pour y arriver, le multilatéralisme doit être impérativement réhabilité afin de traiter de la question du désarmement.
為達此目標,必須恢復多邊主義,解決裁軍問題。
Par cette même décision, la Chambre administrative a également réhabilité les anciens membres de la Haute Cour constitutionnelle.
通過該同一決議,行政法庭同時恢復了特別最高憲法法院原來成員的職務。
Ce mécanisme pourrait être réhabilité sous une autre forme que nous pourrions convenir d'un commun accord.
這一機制可以我們都能同意的某些其他形式加以恢復。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發現問題,歡迎向我們指正。