贝尔格莱德-马德里时间-足球去哪里买赌注-欧洲杯小组赛出线名额|www.tffyw.com

詞條糾錯
X

réconcilier

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發現10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權一個

réconcilier TEF/TCF專四

音標:[rek??silje]發音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞
提示: 點擊查看 réconcilier 的動詞變位

v. t.
1. 調停, 調解; 使解, 使, 使復交:
réconcilier qn avec (et) son frère 使某人他的兄弟
le besoin rapproche et réconcilie les hommes 需求使人們接近


2. [轉]調(兩種對立的學說等); 消除敵對態度:
réconcilier qn avec qch 使某人對某事產生
ce film me réconcilie avec le cinéma 這部影片使我對電影產生了興趣


3. [宗]為…祝圣; 使復歸


se réconcilier v. pr.
言歸于解:
se ~ avec qn 某人言歸于
se réconcilier avec soi-même 不再生自己人的氣


常見用法
rien ne peut les réconcilier什么也不能讓他們歸于
réconcilier qqn avec qqn使某人與某人
se réconcilier avec qqn某人

助記:
+con共,同+cil召+ier動詞后綴

詞根:
cal, cil, clam, clair, clar 喊,召,明亮

派生:
  • concilier   v.t. 調解,調停,使解;使一致,調

近義詞:
concilier,  raccommoder,  rapprocher,  remettre d'accord,  réunir,  accorder,  rabibocher,  se rabibocher,  se raccommoder,  renouer

se réconcilier: renouer,  s'accorder,  se remettre,  se rabibocher,  se raccommoder,  se revoir,  rabibocher,  raccommoder,  

反義詞:
brouiller,  facher,  opposer,  déchirer,  désaccorder,  désunir,  séparer,  brouillé,  diviser,  divisé,  désaccordé,  faché,  opposé

se réconcilier: se facher,  rompre,  se brouiller,  se déchirer,  se heurter,  s'opposer,  se quereller,  

聯想詞
renouer把……打結,;concilier調解,調停,使解;rapprocher使更靠近,使更接近;convaincre說服,使信服;séparer使分開,使分離;reconquérir奪回;unir合并,使結合;redéfinir定義;réconciliation解,;ramener再帶來;persuader說服,使信服,使相信;

Mais le principal, c'est qu'ils se réconcilient, non?

要的是他們要言了,不是么?

Cette fille le réconcilie avec sa femme.

這個女孩使他他的老婆

Le cinéma nous réconcilie avec le monde.

電影讓我們與這個世界

Ravel me réconcilie avec la musique moderne.

拉威爾使我對現代音樂產生

Pour nous réconcilier, j'ai fait la moitié du chemin.

為了, 我已經作了一些努力。

Il a fait beaucoup d'efforts pour réconcilier les deux mais sans réussite.

他為了使這兩個人,做了很多努力,卻沒有成功。

Ils se sont finalement réconciliés.

他們終于了。

Il faut absolument que le peuple de Guinée-Bissau se réconcilie avec lui-même.

當務之急是幾內亞比紹人彼此解。

Les nationalités nouvellement réconciliées défendront collectivement la souveraineté du Myanmar par tous les moyens nécessaires.

近達成解的各民族將通過一切必要的手段來集體捍衛緬甸的主權。

Je me réconcilie avec mon amie.

朋友言歸于

Nous formons l'espoir que les parties iraquiennes continueront de trouver des moyens de se réconcilier.

我們希望,伊拉克各方將繼續為進一步解找到途徑。

Impératifs sécuritaires et humanitaires doivent être réconciliés d'urgence.

必須緊迫地使安全人道主義需要協調一致。

L'ONU a pu réconcilier la communauté internationale avec les Timorais.

聯合國使國際社會與帝汶人實現了解。

Notre système doit tenir compte de ces intérêts et les réconcilier.

我們的制度必須照顧協調這些利益。

Les deux arbitres font tout leur possible pour réconcilier le couple.

兩名仲裁員應當盡一切努力對雙方進行調解。

Enfin, les parties doivent se réconcilier afin de construire un futur commun.

各方最終必須解,以建設一個共同的未來。

Tu peux te réconcilier avec Dieu par Jésus qui est mort à la croix pour toi.

你可以通過耶穌,是他在十字架上為你而死.

Il s'agit d'un grand moment pour notre Conseil, réconcilié avec lui-même.

這對安理會來說是一個偉大的時刻,安理會又走上解的道路。

Le projet de directive 3.1.13 essaie de réconcilier les deux vues apparemment contraires.

準則草案3.1.13 試圖調這兩種顯示互相對立的看法。

L'une des nouvelles préoccupations des décideurs était de réconcilier la conservation et le développement rural durable.

決策人員一個的關切是,如何折衷調養護可持續農村發展。

聲明:以上、詞性分類均由互聯網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發現問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 réconcilier 的法語例句
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
生詞本和學習記錄“云”同步,支持網站、電腦版和手機客戶端。