贝尔格莱德-马德里时间-足球去哪里买赌注-欧洲杯小组赛出线名额|www.tffyw.com

詞條糾錯(cuò)
X

réconciliation

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時(shí)可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個(gè)解釋錯(cuò)誤,并通過審核,將獲贈(zèng)「法語助手」授權(quán)一個(gè)

réconciliation

音標(biāo):[rek??siljasj??]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞
n.f.
1. , 好;調(diào)
aider à la réconciliation des deux personnes幫助兩個(gè)人
réconciliation des époux en instance de divorce已提出離婚的夫妻之間的

2. 【宗教】重新祝圣;復(fù)歸儀式

常見用法
notre tentative de réconciliation a échoué我們尋求的企圖失敗了

www.fr hel per.com 版 權(quán) 所 有
近義詞:
fraternisation,  pacification,  paix,  raccommodement,  rapprochement,  replatrage,  rabibochage
反義詞:
bisbille,  brouille,  brouillerie,  dispute,  désunion,  facherie,  différend,  division,  divorce,  désaccord,  querelle,  rupture,  discorde
聯(lián)想詞
paix平;conciliation調(diào)停,調(diào);réconcilier調(diào)停,調(diào);rédemption救世;pacification平定,安撫,綏靖;réunification重新統(tǒng)一;fraternité,兄妹;apaisement平靜,平息;réintégration恢復(fù)權(quán)利,恢復(fù)職位;dialogue對話,會(huì)話;consolidation加固,加強(qiáng),鞏固;

Pourtant celui-ci est essentiel à la réconciliation.

但是,司法對非常重要。

Troisièmement, il faut progresser vers la réconciliation intrapalestinienne.

第三,促成巴勒斯坦內(nèi)部實(shí)

Le succès au Timor oriental dépendra surtout de la réconciliation.

東帝汶的成功在很大程度上是有的。

Seul le dialogue conduira à la réconciliation nationale en Somalie.

只有通過對話,才能在索馬里實(shí)民族

Les stratégies de justice transitionnelles efficaces contribuent à la réconciliation.

10 一項(xiàng)有效的過渡司法戰(zhàn)略將促進(jìn)

Cela signifie la réconciliation, la tolérance, et les accommodements mutuels.

這意味著、寬容互讓。

Aucune stabilisation durable ne sera possible sans une réconciliation des communautés.

沒有族群之間的,就不可能有長期穩(wěn)定。

Toutes ces initiatives peuvent contribuer à parvenir à la réconciliation nationale.

所有這些舉措都會(huì)促進(jìn)全國

Des efforts supplémentaires doivent également être faits pour promouvoir la réconciliation.

還應(yīng)當(dāng)作出更多努力,以促進(jìn)

Nous sommes témoins de la réconciliation graduelle mais solide des nations.

我們看到各族之間逐步但確是穩(wěn)定的

Nous souhaitons également aborder les questions difficiles qui empêchent la réconciliation.

我們也應(yīng)該決妨礙的硬問題。

Il n'existe pas de panacée universelle pour réaliser la réconciliation.

在實(shí)方面,不存在任何放之四海而皆準(zhǔn)的模式。

La Mission d'observation y contribue grandement en encourageant la réconciliation.

在這方面,聯(lián)布觀察團(tuán)通過促進(jìn),可以繼續(xù)作出重要貢獻(xiàn)。

J'exhorte tous les responsables libanais à ?uvrer à la réconciliation.

我敦促黎巴嫩所有領(lǐng)導(dǎo)人推進(jìn)

Les progrès réalisés dans la réconciliation libanaise incitent à l'optimisme.

黎巴嫩取得的進(jìn)展是一項(xiàng)積極的成就,令人樂觀。

à cet effet, la France appelle de ses v?ux une réconciliation inter-palestinienne.

在這方面,法國緊急呼吁巴勒斯坦實(shí)內(nèi)部

Il reste également vital que les pays voisins soutiennent la réconciliation palestinienne.

鄰國在促進(jìn)巴勒斯坦內(nèi)部方面的作用也仍然重要。

Des récits semblables de réconciliation nous parviennent du Burundi et du Libéria.

布隆迪利比里亞也有類似的傳言。

Il n'existe toutefois pas de formule automatique pour promouvoir la réconciliation.

可是并沒有任何的模式。

Singapour et la Jama?que ont également soulevé une question concernant la réconciliation.

新加坡牙買加還提出了問題。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 réconciliation 的法語例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶端。