Ils ont essayé plusieurs fois de nous persuader.
他們曾多次試圖說服我們。
persuader de: déterminer, entra?ner, décider,
Ils ont essayé plusieurs fois de nous persuader.
他們曾多次試圖說服我們。
Je suis persuadée de sa bonne foi.
我對他的誠意深信不疑。
Jean essaie de persuader son frère d'y aller.
Jean嘗試著勸說他哥哥一起去。
La police persuade cet homme de renoncer à se suicider.
警察說服這名男子放棄自殺。
Il a réussi à persuader son client d'acheter trois voitures.
他成功說服顧客買了三臺(tái)車。
La Bolivie est persuadée de la nécessité de telles négociations.
玻利維亞認(rèn)為舉行這種談判是必要的。
Elle est persuadée que la réunion en cours accélérera sensiblement ce processus.
她相信本次會(huì)議會(huì)大大加速批準(zhǔn)進(jìn)程。
La délégation de Chypre est persuadée que le processus de paix reprendra.
塞浦路斯代表團(tuán)相信和平進(jìn)程將會(huì)恢復(fù)。
La délégation vénézuélienne est persuadée que la Cour sera opérationnelle sous peu.
委內(nèi)瑞拉代表團(tuán)相信,國際刑事法院不久就能開始運(yùn)作。
Troisièmement, nous devons également poursuivre nos efforts pour persuader le Président Al-Bashir.
第三,我們應(yīng)當(dāng)堅(jiān)持努力說服巴希爾總統(tǒng)。
Il ne s'agit pas de persuader, c'est une question de justice.
這不是勸說的問題,而是正義的問題。
Je suis persuadée que cette coopération se poursuivra lors des sessions à venir.
我相信,這種合作將在今后各屆大會(huì)中繼續(xù)。
Des efforts ont été déployés pour persuader le Parlement de renforcer cette loi.
此外,還在努力說服議會(huì)加強(qiáng)該法案。
Elle est néanmoins persuadée que le Comité spécial va sortir de l'impasse.
但他相信僵局是可以打破的。
Il persuada les autorités municipales d'?ter le manche de la pompe du puits.
他勸說當(dāng)局把井上的抽水泵的把手取下來。
Ma délégation est persuadée que la MANUTO et le Gouvernement timorais enregistreront des progrès.
我國代表團(tuán)深信,東帝汶支助團(tuán)和東帝汶政府將取得進(jìn)展。
L'Union européenne est persuadée que ce mécanisme servirait l'intérêt des deux parties.
歐洲聯(lián)盟相信,這個(gè)機(jī)制將有利于雙方利益。
Le Secrétariat s'est efforcé de persuader Isra?l de retirer ses troupes du Sud-Liban.
秘書處努力說服以色列從黎巴嫩南部撤軍。
Ma délégation est persuadée que, sous votre direction avisée, nos travaux seront couronnés de succès.
我國代表團(tuán)相信,在你得力的領(lǐng)導(dǎo)下,第一委員會(huì)本屆會(huì)議將碩果累累,圓滿成功。
Il faut aider l'Agence à persuader chaque ministère à adopter son propre budget sexospécifique.
兩性平等機(jī)構(gòu)需要得到協(xié)助,才能說服政府各部制訂各自的性別問題預(yù)算。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自生成,部分未經(jīng)過工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com