贝尔格莱德-马德里时间-足球去哪里买赌注-欧洲杯小组赛出线名额|www.tffyw.com

詞條糾錯
X

illusoire

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發現10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權一個

illusoire

音標:[ilyzwar]發音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞
a.
1. 〈舊語,舊義〉易發生錯覺, 引起錯覺

2. , ;幻想
espoir illusoire 希望
近義詞:
apparent,  chimérique,  faux,  fictif,  fallacieux,  imaginaire,  irréel,  mythique,  spécieux,  utopique,  impossible,  insidieux,  irréalisable,  superficiel,  trompeur,  vain
反義詞:
certain,  concret,  authentique,  effectif,  fondé,  raisonnable,  réalisable,  réel,  sérieux,  s?r,  vrai,  véritable,  évident,  être fondé,  palpable
聯想詞
illusion幻象,幻覺;utopique空想,烏托邦;impossible,做;inutile無用,無實用價值;absurde荒謬,荒唐,荒誕;paradoxal反論,悖論;dérisoire嘲弄人;inévitable能避開避免,必然;inconcevable思議,難以理解,難以想像;contradictoire反駁,反對,對立;factice仿制品;

Nous savons, toutefois, que notre demande a quelque chose d'illusoire.

但是,我們知道,我們心似乎是一種幻覺。

Mais il est illusoire d’attendre une solution miracle de la quatrième puissance économique mondiale.

但是,僅僅依靠等待世界第四大經濟強國創造出奇跡般解決方法簡直就是天方夜譚。

Si maintenant tu peux entrer le monde illusoire, quelle vie tu veux le plus?

如果現在以讓你跑進幻世界里,你最想過怎樣生活?

Les solutions religieuses normatives en la matière sont aussi illusoires que dangereuses.

對這一問題指定宗教解決方法既是一種幻覺,又是危險。

Tout espoir de redressement devient donc illusoire.

因此矯正希望化為空想。

Cet espoir est illusoire et il faut y renoncer.

這種幻想切實際,應當摒棄。

Mais ce droit peut être assez facilement rendu illusoire.

,這項權利非常容易變得及。

En fait, pour une grande majorité, la prospérité demeure illusoire.

事實上,對大多數人來說,繁榮仍然是“天上餡餅”。

Cependant, le régime légal accompagnant cette voie procédurale la rend illusoire.

但是,支配這一程序法律制度使它成了。

Ainsi la paix durable et la stabilité au Moyen-Orient sont-elles restées illusoires.

結果是,中東迄今難以實現持久和平與穩定。

Malgré quelques progrès, la justice pour les femmes demeure largement illusoire dans les sociétés d'après conflit.

“性別公正”一詞所意味遠遠止是法庭審判過去對婦女和女童所犯罪行。

Entre-temps, toute idée de paix et de sécurité serait illusoire et mal inspirée.

,在這一時刻到來之前,任何和平與安全希望都過是實際幻想。

Il était donc illusoire de croire au bon fonctionnement du processus de paix.

因此,這一結合使一個能起作用和平進程成為幻影。

Espérer dominer l'espace au moyen du recours à la force est illusoire.

通過使用武力主宰外層空間希望是。

Les résultats économiques escomptés par de nombreux Israéliens étaient dans une certaine mesure illusoires.

許多以色列人預期經濟成果在某種程度上屬于幻想。

En l'absence d'une telle décision, l'épuisement des recours administratifs était illusoire.

由于存在這樣一種決定,用盡行政補救辦法只能是空談。

Si au départ, cette disposition n'existe pas, toute amorce de paix demeure illusoire.

如果首先存在這樣一種愿望,和平任何開端都只是一種幻想。

Malheureusement, l'annulation ou l'allégement de la dette reste illusoire pour bien des pays.

令人遺憾是,減免債務對于許多國家來說仍是一種幻想。

La justice sociale, l'égalité et de meilleures conditions de vie pour tous demeurent illusoires.

社會公正、公平以及所有人過上更好生活目標仍遙及。

Il est illusoire de penser que l'on pourra conserver tous les textes produits jusqu'à présent.

有人建議保留目前編寫所有案文,這也是一個解決辦法。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦代表本軟件觀點;若發現問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 illusoire 的法語例句
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
生詞本和學習記錄“云”同步,支持網站、電腦版和手機客戶端。