Votre sourire est le plus grand encouragement pour nous!
您微笑就是給我們大勵(lì)!
Votre sourire est le plus grand encouragement pour nous!
您微笑就是給我們大勵(lì)!
Le secteur bancaire apporte aussi des encouragements.
另一令人領(lǐng)域是金融部門。
Pour les médecins, un tel témoignage est le meilleur des encouragements.
對于醫(yī)生來說,這樣證詞是對他們好勵(lì)。
Je vous remercie, je vous remercie de votre soutien et encouragement!
謝謝,謝謝你們支持和勵(lì)!
En raison de votre soutien, d'encouragement, nous apprécierions une solide puissance.
因?yàn)橛辛四?img class="dictimgtoword" src="http://www.tffyw.com/tmp/wordimg/QRYef16MLdT9sjykNFFEyfWQpXk=.png">支持、勵(lì)、賞識才會讓我們更加健壯強(qiáng)大。
Cela pourra se traduire par de solides encouragements dans la vie professionnelle, une amélioration de situation.
也就是說它堅(jiān)定支持你職業(yè)生涯,而且會改善你職業(yè)狀況。
Qu'il re?oive nos chaleureux encouragements dans son action exemplaire.
我們謹(jǐn)向他表烈勵(lì),并感謝他所采取出色行動(dòng)。
Nous espérons que cela servira d'encouragement aux autres pays.
我們希望這將對其他國家起到勵(lì)作用。
Bien que modestes, ces faits méritent des encouragements et un appui.
雖然有限,但這些發(fā)展值得有所勵(lì)和支持。
J'espère faire mieux, obtenir plus de reconnaissance et d'encouragement d'un ami.
希望能做更好,得到更多朋友認(rèn)可和勵(lì)。
Le succès obtenu au Nicaragua sera un encouragement pour la communauté internationale.
尼加拉瓜成功將對整國際社會是一推動(dòng)。
Cela apporterait un encouragement important aux femmes qui participent au niveau officieux.
這也會成為一項(xiàng)重大勵(lì)因素,勵(lì)更多婦女在非正式一級參與活動(dòng)。
Elle a recommandé aux autorités ukrainiennes de donner suite à cet encouragement.
羅馬尼亞建議烏當(dāng)局實(shí)施經(jīng)濟(jì)、社會和文化權(quán)利委員會勵(lì)做法。
L'UA a lancé des initiatives qui mérite notre encouragement et notre appui.
非盟發(fā)起倡議值得我們勵(lì)和支持。
Je tiens donc à vous remercier particulièrement pour vos encouragements et votre soutien.
因此,我想特別感謝你們勵(lì)和支持。
De ce fait, la communauté internationale devrait lui prodiguer davantage d'encouragements et de soutien.
在這方面,國際社會應(yīng)向緬甸政府提供更多勵(lì)和支助。
Nous voudrions que le Conseil nous appuie dans cet effort et nous fournisse un encouragement.
我們希望安理會在這方面支持我們,勵(lì)我們。
Cette loi a institué le Comité consultatif pour l'encouragement de l'activité agricole des femmes.
根據(jù)法律規(guī)定,成立了女農(nóng)促進(jìn)咨詢委員會。
Toutefois, l'intimidation et la coercition doivent être distinguées de l'encouragement à boycotter une élection.
但是,必須將恫嚇和脅迫與勵(lì)選民抵制一次選舉區(qū)別開來。
Le?verdict d'acquittement, rendu par le tribunal est un encouragement à tous les violeurs potentiels.
法庭宣告無罪等于是對所有可能強(qiáng)奸者進(jìn)行勵(lì)。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com