L'autobus est un véhicule affecté au transport urbain des voyageurs.
公共汽車是用來運載乘客市內交通工具。
être affecté: alambiqué, apprêté, arrangé, artificiel, compassé, composé, étudié, forcé, guindé, maniéré, précieux, prétentieux, recherché, sophistiqué,
être affecté: aisé, franc, naturel, simple, sincère, véridique, véritable,
L'autobus est un véhicule affecté au transport urbain des voyageurs.
公共汽車是用來運載乘客市內交通工具。
Elle était affectée par toutes ces critiques.
她因受到這些批評而深感不安。
Il est affecté à la première compagnie de génie civil.
他被編在工兵一連。
La plupart des contributions volontaires étaient affectées.
大多數自愿捐助為專用款。
Les populations pauvres sont très largement affectées.
國際社會有責任確認并應對全球變暖給人類健康造成威脅。
L'autobus est un véhicule affecté au transport urbain de voyageurs.
公共汽車是用來運載乘客車輛。
L'essentiel de ce report a été affecté.
這一結轉款項大部分已經分配。
Enfin, j'ai été affecté au directeur général de la relation client.
最后我被總經理分配到了客戶關系部。
Toutes les nations sont affectées par les changements climatiques.
氣候變化會波及所有國家。
Après formation, les policiers étaient affectés dans différentes régions.
向每一地區派出一名受訓警察。
Soixante-dix-sept fonctionnaires sont actuellement affectés à ces opérations au siège.
這方面工作人員目前在總部有77人。
On entend les appels renouvelés pour un financement non affecté.
它們再次呼吁不要指定資金用途。
Par ailleurs, le conflit a gravement affecté l'économie azerba?djanaise.
沖突還嚴重破壞了阿塞拜疆經濟。
Le commerce nucléaire légitime ne devrait pas en être affecté.
合法核交易不應受到影響。
Un fonctionnaire du Bureau a été affecté à ces taches.
有一名工作人員目前正在專門進行這些工作。
Soixante-trois Volontaires des Nations Unies seront affectés à la MINUGUA.
63名聯合國志愿人員將留任聯危核查團。
Des ressources financières supplémentaires ont été affectées à cet effet.
聯邦政府為此投入了更多財政資源。
Pour ces derniers, les soldes sont affectés à des fins particulières.
其他基金結余是專門用作具體用途。
De nombreux enfants du monde sont affectés par une violence impitoyable.
世界各地許多兒童受相當嚴重暴力影響。
Ce statut ne serait évidemment pas affecté par une telle convention.
這一地位顯然不會因為這項公約而受到影響。
聲明:以上、詞性分類均由互聯網資源自生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件觀點;若發現問題,歡迎向我們指正。