Ces directives seraient ensuite diffusées sur papier.
隨后將提供指南的印刷文本。
se diffuser: irradier, généraliser, rayonner, accréditer, propager, circuler,
Ces directives seraient ensuite diffusées sur papier.
隨后將提供指南的印刷文本。
Ces informations sont actuellement diffusées partout au Darfour.
這些信息產品正在達爾富爾各地散發。
Des prévisions sont rarement diffusées entre les réunions.
在閉會期間極少通報預測結果。
Ces données seraient bient?t diffusées sur l'Internet.
不久將可從因特取這些數據。
Une version traduite de la Convention est largement diffusée.
《公約》譯本的散發范圍廣泛。
Un manuel de droit international humanitaire a été diffusé.
開辦了專門研究課程,印發了國際人道主義法手冊。
Ces intentions devraient être largement diffusées dans le public.
這些設想應該向公眾廣泛宣。
Ces chansons sont fréquemment diffusées par les stations radio.
這樣的歌曲在馬拉維廣電臺也是經常出的。
Par conséquent, l'ONUDI a finalement diffusé son document.
結果工發組織終于公布了其這份文件。
On a établi un rapport destiné à diffuser ses résultats.
意在其成果的報告已經編寫。
Ce texte a été largement diffusé auprès des bureaux extérieurs.
這一框架已向各外地辦事處廣為散發。
De nombreux programmes intéressant plus particulièrement les femmes sont diffusés.
婦女特別愛看的很多節目都能出。
C'était un rapport sans concession qui devait être largement diffusé.
這是一個應當廣泛分發的不妥協的報告。
Celle-ci sera chargée de le diffuser et de recueillir les réponses.
統計司將負責調查問卷的分發和收集工作。
Les présents Déclaration et Plan d'action devront être largement diffusés.
應廣泛此《宣言和行動計劃》。
Cette liste est également diffusée régulièrement aux institutions bancaires et financières.
這份名單也定期分發給銀行和金融機構。
Leurs résultats devraient être largement diffusés et communiqués à tous les bénéficiaires.
這些措施需要廣泛并與受益人分享。
Communiqués de presse diffusés via le Web et le courrier électronique (périodiques).
e. 制作通過頁和電子郵件分發的新聞稿(經常)。
Une fois achevés, les rapports seront diffusés par le biais du SIDSNet.
這些報告完成后,將通過小島嶼發展中國家信息分發。
Les travaux et décisions de l'Assemblée générale devraient être mieux diffusés.
應該更好地宣大會的工作和決定。
聲明:以例句、詞性分類均由互資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發現問題,歡迎向我們指正。