贝尔格莱德-马德里时间-足球去哪里买赌注-欧洲杯小组赛出线名额|www.tffyw.com

詞條糾錯
X

définir

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發現10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權一個

définir TEF/TCF專四

音標:[definir]發音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞
提示: 點擊查看 définir 的動詞變位

v. t.
下定義:
définir un mot 給一個詞下定義
définir le triangle 給三角形下定義


[引]說, 特征:
définir qn 說某人的特點

une sensation difficile à définir 一種難以說清楚的感覺

確定, 規定:
définir la ligne et les politiques concrètes 制訂具體路線和政策

définir sa position 擺立場, 亮觀點

常見用法
définir un mot給一個詞下定義

助記:
dé加強意義+fin界限+ir動詞后綴

詞根:
fin 結束,界限

派生:

近義詞:
déterminer,  préciser,  spécifier,  délimiter,  fixer,  caractériser,  expliquer

se définir: positionner,  

聯想詞
déterminer確定,限定;redéfinir重新定義;spécifier詳細說,;décrire描寫,描述;caractériser顯示…的特征,描繪…的特征;préciser確表達,;délimiter劃定界限;distinguer區別,辨別,識別;formaliser被冒犯,被觸犯,被得罪,見怪,因…生氣;expliciter,闡述,確表達;cerner圍住,包圍;

Depuis quelques années, le terrorisme définit le discours sécuritaire.

近年來,恐怖主義已經成為安全事務的主要關切點。

Il met en ?uvre les politiques humanitaires définies par l'ONU.

他們執行聯合國制訂的人道主義政策。

10.1 L'article 66A définit certaines expressions figurant au chapitre VI.A.

10.1 第66條A款對第六A部分某語下了定義。

Les fonctions essentielles de l'UNICEF ont été définies par la direction.

高級管理層確認了兒童基金會的重要職能。

C'est aussi le premier instrument international à définir l'arme nucléaire.

該條約也是界定核武器概念的第一部國際法律文書。

L'organisation et la compétence des tribunaux sont définies par la loi.

法院的安排和管轄權由法律所確定。

Des procédures, une structure et des priorités ont été définies pour les activités.

活動的程序、形式和優先事項已經確定。

Les responsabilités des parties en jeu doivent être clairement définies à cet égard.

這項工作應該確規定所有參與者各自所擔負的責任。

Les obligations iraquiennes définies dans les résolutions du Conseil de sécurité sont claires.

安全理事會的決議中確闡述了伊拉克的義務。

La difficulté à définir en quoi consistait l'efficacité a aussi été signalée.

答復者還提,它們難以確定如何才算取得了效力。

Elle est parfois employée comme un idéal politique sans être définie sur le fond.

法治有時被作一種理想的政治狀態,但是卻沒有確定具體內容。

L'expression ? exploitation normale d'un navire ? n'est pas définie dans la Convention.

《公約》沒有對“船舶正常作業”的表述給定義。

La structure hiérarchique doit être bien définie, de même que les responsabilités de chacun.

一種分級確的結構以及界線分的責任和問責制也是十分必要的。

La facilitation du commerce a été définie an sens large comme au sens strict.

貿易便利化的定義一向有狹義和廣義之分。

Il faut en faire davantage pour mieux définir, évaluer et exécuter les missions intégrées.

應該做更多努力,更好地確定、評估和開展綜合活動。

Il incombe donc à l'interprète de définir la portée précise de la clause considérée.

因此,解釋者的作是確定有關條款的具體范圍。

Il n'existe pour ce poste aucun mandat officiel qui en définirait clairement les attributions.

特別代表并沒有正式職權范圍可來說其職位的職能。

Le recours à des critères comptables pour définir la teneur d'un rapport social est discutable.

會計標準應否于界定社會報告內容的問題,是可以辯論的。

Elle aurait surtout l'avantage de définir un cadre de coopération qui, indubitablement, renforcerait le contr?le.

最重要的是,這將確定一個合作框架,毫無疑問,這個框架將加強我們的控制措施。

Il est important par ailleurs de définir un cadre adapté s'agissant de la dette souveraine.

建立適當的主權債務應對框架也很重要。

:以上例句、詞分類均由互聯網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發現問題,歡迎向我們正。

顯示所有包含 définir 的法語例句
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
生詞本和學習記錄“云”同步,支持網站、電腦版和手機客戶端。