贝尔格莱德-马德里时间-足球去哪里买赌注-欧洲杯小组赛出线名额|www.tffyw.com

詞條糾錯
X

bouillir

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權(quán)一個

bouillir TEF/TCF常用TEF/TCF專四

音標(biāo):[bujir]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞
提示: 點擊查看 bouillir 的動詞變位

v. i.
[僅用第三人稱單數(shù) , 如用其它人稱, 要加動詞faire]
1. 滾, 騰, (受熱)起泡:
L'eau bout à 100°C. 水在100度時騰。
faire bouillir du lait 把牛奶煮
Le vin bout dans la cuve. 酒在大桶里發(fā)酵起泡


2. [引]煮, 用開水消毒, 用開水泡洗:
faire bouillir de la viande 煮肉
faire bouillir une seringue 煮注射器消毒
du linge qui bout [引]經(jīng)得起開水泡洗的內(nèi)衣
avoir de quoi faire bouillir la marmite [轉(zhuǎn), 俗]揭得開鍋, 日子過得下去


3. [轉(zhuǎn)]騰, 激奮:
bouillir d'impatience 極
bouillir de colère 怒可遏


4. [補語省略]極, 惱火:
Sa lenteur me fait bouillir. 他動作的緩慢使我極

5盛有煮的液體:
La casserole bout. 平底鍋里的湯汁煮

v. t.
[俗]煮, 煮開:
Il faut bouillir le lait pour le conserver. 必須把牛奶煮開才可保
聯(lián)想:
  • potage   n.m.(用肉、蔬菜等做成的)濃湯

名詞變化:
bouillon, bouillie, bouilloire
詞:
s'agiter,  impatienter,  écumer,  bouillonner,  mijoter,  mitonner,  br?ler,  piaffer
詞:
geler,  refroidir,  se calmer,  gelé
聯(lián)想詞
cuire燒,煮,燜;tremper浸濕,使?jié)裢?chauffer燒熱,加熱;mijoter用文火燒,煨,燉;remuer移動,搬動;marmite鍋;égoutter使一滴一滴流出;bouillon肉湯,菜湯;refroidir使冷,使涼;casserole有柄平底鍋;fondre使熔化;

Mettre une casserole d'eau à bouillir puis ajouter 1 verre de vinaigre blanc.

鍋里放水煮再加入一杯白醋 。

Tu le fais bouillir à gros bouillons.

你把它煮滾了。

Laissez bouillir 5 minutes et reposez 2 minutes.

煮的時候讓其5分鐘,再靜置2分鐘。

Il faut bouillir le lait pour le conserver.

必須牛奶煮開才可保

VOUS SEREZ AU BOUT DE MON COEUR TOUJOURS!!

你們將永遠(yuǎn)占據(jù)我的心底一片位置!!!

Le chef de cuisine fait bouillir de la viande.

廚師在煮肉。

A force de bouillir, cette sauce est venue à rien.

因為煮得太厲害,調(diào)味汁燒干了。

Nos chauffe-eau peut aussi faire bouillir l'eau pour répondre aux besoins de Zheng Fan 100.

我們的熱水爐但可以水還可滿足100人的蒸飯需要。

Les légumes bouillent.

蔬菜用開水煮泡

Cela fera bouillir le pot.

〈轉(zhuǎn)〉這可補貼家用。

M.?Bout n'a jamais été domicilié au Rwanda.

布特先生從未在盧旺達(dá)住過。

Faire bouillir le lait avec la vanille incisée afin que les petits grains noirs se libèrent.

把牛奶和切開的香子蘭果實放在一起以去除黑色的種子。

Faire bouillir le lait avec le sucre, le sucre vanillé et le zeste de votre choix.

把白糖、香草精、檸檬皮或橙子皮加入牛奶

Bout exploitait bien plus de 30 aéronefs, dont certains étaient basés en Guinée équatoriale.

Bout經(jīng)營著30多架飛機,一些飛機的基地在赤道幾內(nèi)亞。

John Bredenkamp.?Ce serait un marchand d'armes, lesquelles seraient transportées par les compagnies aériennes de Bout.

· 據(jù)稱是軍火商,Bout的公司正在為其進(jìn)行航運。

Certaines personnes l'ont mis à bouillir sur leur cuisinière pensant qu'ils pouvaient trouver de l'or.

有些人就把汞放在廚房的爐子上煮,希望能發(fā)現(xiàn)金子。

Faire bouillir la crème liquide, verser sur le chocolat en morceaux et bien mélanger.Ajouter le sucre et mélanger.

把液體奶油煮,澆到巧克力塊上,充分?jǐn)嚢瑁尤胩窃贁嚢杈鶆颉?/p>

On fait ensuite bouillir la solution de lixiviation pour faire évaporer l'eau sous forme de vapeur et concentrer la solution.

然后,瀝濾的溶液被煮,使水分蒸發(fā) ,溶液被濃縮。

Nous avons à ce sujet partagé des informations que nous avons re?ues, selon lesquelles M.?Bout serait établi quelque part au Moyen-Orient.

我們傳遞了我們有的資訊,即布特的落腳點是在中東的某地。

La Convention sur certaines armes classiques offre à cet égard un thermomètre et aussi un chaudron où faire bouillir la marmite.

《特定常規(guī)武器公約》也起著一個溫度計和一個蒸鍋的作用。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 bouillir 的法語例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機客戶端。