贝尔格莱德-马德里时间-足球去哪里买赌注-欧洲杯小组赛出线名额|www.tffyw.com

詞條糾錯
X

sacrilège

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發現10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權一個

sacrilège

音標:[sakrilε?]發音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞
n.m.
1. 圣,圣罪,圣物
commettre un sacrilège犯
2. 大不敬,行為
C'est un sacrilège d'avoir démoli cette abbaye et d'en avoir vendu les pierres.拆毀這座道修院并變賣它磚石是一種行為。
3. 圣物者,圣者

a.
圣物,犯圣罪
un attentat sacrilège對圣物

近義詞:
blasphémateur,  blasphématoire,  hérésie,  impie,  impiété,  profanateur,  profanation,  crime,  hérétique,  blasphème
反義詞:
dévotion
blasphème話,辱罵宗教話;outrage侮辱,凌辱;ignoble卑鄙,下流,無恥;hérésie異端,異教,邪說,邪道;honteux可恥,不光彩;offense冒犯,觸犯,得罪;inconcevable不可思議,難以理解,難以;délit輕罪,不法行為;grotesque令人發笑,滑稽;impensable難以,不可,難以相信,不可能;scandaleux;

Le sacrilège que constituent ces souffrances humaines est inconcevable et douloureux à supporter.

這種人類遭受苦難神圣境況是令人難以相信,其痛苦是難以忍受

Ils croyaient, de manière sacrilège, qu'ils étaient l'instrument de la providence divine.

他們相信他們是實現神意工具,這種法本身是神圣

Effor?ons-nous de voir clairement l'avenir et de prendre des mesures urgentes pour protéger notre monde et nos enfants d'un sacrilège futur.

讓我們努力看清未來,緊急采取步驟,保護我們世界和兒童,使他們未來免受

Le Cambodge partage les graves préoccupations et la consternation de la communauté internationale et condamne énergiquement ces actes barbares et sacrilèges des dirigeants taliban.

柬埔寨同國際社會一樣感到嚴重關切和憤慨,因此,強烈譴責塔利班領導人這種野蠻行徑。

En dernière analyse, le sacrilège perpétré en Estonie ne peut pas manquer d'influer sur les relations de la Russie avec l'Union européenne et l'OTAN.

愛沙尼亞行徑最終不能不影響到俄羅斯與歐盟和北大西洋聯盟關系。

Identifier le terrorisme à une religion, quelle qu'elle soit, est un sacrilège contre toutes les religions.

把恐怖主義同任何一種宗教等同起來是所有宗教行為。

Ce que l'un considère comme des propos sacrés peut être considéré comme sacrilège par un autre et donner lieu à des actions en justice pour ??diffamation de religion??.

被一個人視為神圣言論,另一個人可以看作是,因此能夠作為“誹謗宗教行為”對其采取法律行動。

Comme l'a dit le Ministre des affaires étrangères de la Fédération de Russie, S.?V. Lavrov, ??Je considère que tout ceci est répugnant… De tels actes sacrilèges n'ont aucune justification…??.

我在此援引俄羅斯外交部長拉夫羅夫對愛沙尼亞事件評論:“我認為,所有這一切都極為惡劣……沒有理由可為這種辯解……”。

En Russie, nous avons per?u le démontage et le déplacement du monument à la guerre de libération et le transfert des cendres des soldats soviétiques à Talinn comme un sacrilège.

俄羅斯人民認為,拆除和遷移塔林解放戰士紀念碑以及遷葬蘇聯軍人遺骸做法是對我們圣物

Cet acte de sacrilège insoutenable, visant l'un des tenants les plus sacrés et les plus fondamentaux de la tradition juive, ainsi que de la société civilisée, a choqué et scandalisé le peuple israélien.

這一針對猶太人傳統最神圣根本信條和文明社會令人無法容忍神圣行為,震撼和激怒了以色列人民。

Isra?l doit mettre fin à ces activités illégales et sacrilèges et respecter le r?le historique particulier de la Jordanie en matière de préservation de ces lieux saints musulmans, conformément aux dispositions du Traité de paix jordano-israélien.

以色列必須停止這些非法和活動,并根據《約旦-以色列和平條約》尊重約旦在保護這些穆斯林圣跡方面特殊和歷史性作用。

Les déplacements de populations, contraintes de quitter leurs foyers, et les souffrances humaines sacrilèges dans de nombreuses régions du monde montrent que si des stratégies ne sont pas immédiatement mises en ?uvre pour y remédier, la situation mondiale va continuer de se détériorer.

人們離開其自然居住地而背井離鄉,在世界許多地方,圣靈人類苦難比比皆是,這些都表明,除非立即實施補救戰略,否則全球形勢會繼續惡化。

Le Gouvernement et le peuple israéliens, ainsi que les Juifs du monde entier, sont profondément indignés par cet acte intolérable de sacrilège commis contre l'une des sources et l'un des principes les plus fondamentaux de la religion juive et de la société civilisée.

以色列政府和人民以及全世界猶太人對于猶太教以及文明社會根本和信條這種不堪忍受行為感到無比憤恨。

Face à l'indignation universelle et malgré les protestations et les appels lancés contre cette mesure, les Taliban s'entêtent à commettre cet acte gravissime, ce sacrilège contre l'humanité, contre l'héritage de civilisation et de culture de tous les humains, et ils ont commencé à détruire les statues du Bouddha à?Bamiyan, incomparables et absolument uniques, célébrées depuis près de deux millénaires.

面對全球憤慨,而且盡管大家都表示抗議并呼吁不采取這一步驟,塔利班仍著手犯下嚴重罪行,開始摧毀人們紀念近兩千年無以倫比和獨特巴米楊大佛,確,這是對人類,也是對全人類文明和文化遺產

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件觀點;若發現問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 sacrilège 的法語例句
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
生詞本和學習記錄“云”同步,支持網站、電腦版和手機客戶端。