贝尔格莱德-马德里时间-足球去哪里买赌注-欧洲杯小组赛出线名额|www.tffyw.com

詞條糾錯
X

recenser

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發現10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權一個

recenser TEF/TCF專八

音標:[r?sɑ?se]發音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞
提示: 點擊查看 recenser 的動詞變位
v. t.
1. 清點, 清, 統計; 調登記; (人口), 統計(人口):
recenser la population d'un pays 個國家的人口

2. [商]清理, 清點, 檢
3. (稅局更動稅額時, 在金銀首飾上)重新打硬印


常見用法
recenser la population人口

助記:
re加強詞義+cens清點+er動詞后綴

詞根:
cens 鑒定,清點

派生:
  • recensement   n.m. 人口,人口統計;清點,清,統計

近義詞:
cataloguer,  compter,  dénombrer,  énumérer,  inventorier
聯想詞
lister把…列入名冊,把…列入名單,把…列入表中,把…編入目錄;documenter提供文獻,提供資;regrouper再集合,再集合;dresser抬起,豎起;repérer定標記;présenter介紹,引見;rassemblerpr 集合,集結;identifier辨認;classer分類,分級;retracer再畫;catégoriser把…分類;

Outre-Rhin, la maladie aurait fait dix morts, et des cas sont recensés dans toute l'Europe.

萊茵河彼岸,該細菌已造成10人死亡,并且整個歐洲國家都有受感染的病例。

On a déjà recensé 240 000 blessés.

已經統計有24萬人受傷。

Dans certains Etats, on recense des obstacles additionnels.

些國家還存在其他障礙。

L'équipe a déjà recensé un cas pareil.

小組已經發現個這樣的事例。

La plupart des questions clefs ont été recensées.

大多數的關鍵問題已經明。

Les domaines d'action prioritaires recensés nécessitent un appui immédiat.

出的優先活動立即給予支持。

Les domaines et modalités de coopération future ont été recensés.

會上還確定了進步開展合作的領域和辦法。

Un?grand nombre de bonnes pratiques ont été recensées.

與會者確定了在適應規劃方面的許多良好做法。

Les responsabilités et les institutions et ministères coopérants ont été recensés.

此外,已經明確了責任和予以合作的研究所及部委。

Le travail préparatoire a consisté d'abord à recenser les priorités.

大部分籌備工作是關于優先事項的確定。

Des cas semblables ont été recensés en Indonésie et au Cameroun.

印度尼西亞和喀麥隆也記錄了類似個案。

Huit écorégions ont été recensées dans les zones climatiques sub-humides, sèches et semi-arides.

認明了存在于半濕潤、干旱和半干旱氣候帶的八個生態區。

Plus de 200?espèces d'oiseaux ont été recensées sur ces ?les.

已經明開曼群島上有200多種鳥。

Un certain nombre de questions techniques qu'il faudrait régler ont été recensées.

該審確認了些有待處理的技術問題。

Certaines difficultés et contraintes ont été recensées depuis l'adoption de la Stratégie.

自《戰略》通過以來,也發現了些困難和限制因素。

Relativement peu d'initiatives régionales sur l'adaptation sont recensées dans les communications.

在提交的資中提出的區域適應舉措相很少。

Partant de ces objectifs généraux, la Roumanie a déjà recensé plusieurs priorités concrètes.

基于這些遍目標,羅馬尼亞已經確定了些具體的優先考慮。

Singapour approuve les éléments d'une stratégie antiterroriste recensés par le Secrétaire général.

新加坡贊成秘書長所提出的反恐戰略的素。

Elle a recensé tous les aliments qu'elle a besoin pour ce soir .

清點了今晚用的食材 。

Sur ces 490 victimes palestiniennes, 454 ont été recensées dans la bande de Gaza.

在死亡的490人中,454人均死于加沙地帶。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發現問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 recenser 的法語例句
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
生詞本和學習記錄“云”同步,支持網站、電腦版和手機客戶端。