De plus, les villageois ont à subir les violences des colons de Ma'on.
不僅如此,村民還受到附近Ma'on定居者的暴力侵擾。
De plus, les villageois ont à subir les violences des colons de Ma'on.
不僅如此,村民還受到附近Ma'on定居者的暴力侵擾。
L'on peut et l'on doit toutefois faire beaucoup en faveur de la mobilité.
但是,可以有很多辦法而且也應該采取這些辦法來改進調動。
Comme on l'a dit, on ne trouve plus de poisson à cause du blocus maritime.
如前面所指,由于海上封鎖,已經不再供應水產。
Ainsi, on pourrait bien se demander ce que l'on gagne avec un processus consensuel.
因此,人完全可以問,通過協商一致進程能得到。
Si on regarde vers l'avenir, on voit que nous avons encore du chemin à faire.
展望未來,今后的道路是漫長和遙遠的。
Généralement, on ne peut énoncer qu'une présomption.
作為一般性原則,人只能指出一個推斷。
Cependant, l'on constate déjà des signes de dérapage.
但是,目前已有出現漏洞跡象。
Bien évidemment, on peut améliorer et modifier cette proposition.
當然可以發展和修訂這項提案。
En outre, à ces niveaux, on compte peu de femmes.
此外,位居此類職等的婦女人數也寥寥無幾。
Comme on le voit, i1 reste du chemin à parcourir.
顯然仍然有很多工作要做。
à parler vrai, on dirait l'histoire de deux planètes.
確實,這就像是一部雙星球記。
De fa?on globale, on peut noter quatre séries de déclarations.
總而言之,所作的發言可以分為四類。
Le cas échéant, l'on procède par demande d'entraide judicaire.
必要還可通過申請司法協助進行。
Par délocalisation, on entend le transfert d'activité à l'étranger.
離岸業務的定義是將活動轉移到國外。
Ainsi, on jetterait aussi les bases nécessaires pour tout futur traité.
這些為將來的條約奠定必要的基礎。
En conséquence, on a proposé comme variante le terme “disponibilité”.
因此,提議采用一個替代詞“availability”(可獲性)。
Actuellement, on enseigne l'histoire coloniale comme une histoire uniquement négative.
現在教學中把殖民地歷史說成是一段完完全全負面的階段。
L'on serait néanmoins malavisé de méconna?tre l'ampleur du défi.
然而,忘記挑戰的程度是不明智的。
C'est ainsi qu'on peut vraiment lutter contre la pauvreté.
這也是真正解決減貧問題的方法。
Mais on ne saurait l'isoler des initiatives humanitaires et sociales.
但是,不能脫離人道主義倡議或社會倡議來看待安全。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發現問題,歡迎向指正。