Ces pierres sont si bien jointes qu'on ne voit pas la liaison.
這些石塊粘得很好, 連縫也看不出來。
se joindre à: s'ajouter, s'associer, associer, adhérer, participer,
se joindre: s'allier, s'affilier, prendre part à, se mêler à, se mêler, unir, mêler, coaliser,
Ces pierres sont si bien jointes qu'on ne voit pas la liaison.
這些石塊粘得很好, 連縫也看不出來。
Joignez les mains dans la création d'un avenir meilleur!
攜手共創美好的未來!
Une brève bibliographie sur le sujet est jointe.
關于本專題的出版物簡短目錄附后。
La Colombie s'est jointe ultérieurement aux auteurs.
哥倫比亞隨后加入為提案國。
Bienvenue nationales et des clients étrangers, je me joins à la secrétaire.
本司可根據市場需求為內銷開拓新的產品.歡迎國內,外客戶加入我司.
Une opinion individuelle a été jointe à la décision.
一條個意見附在委員會意見之后。
Une opinion individuelle a été jointe à cette décision.
在委員會的意見后面附上了個意見。
La section III présente la liste des pièces jointes.
本文件第三節載有從國際組織收到的評論的附件清單。
Voir l'opinion individuelle jointe en annexe aux constatations.
見附在“意見”后面的個意見。
Nous exhortons les autres à se joindre à eux.
我們敦促其他國家加入審議機制。
Merci de joindre à votre réponse toutes informations utiles.
答復時請輔以適當的數據。
Pour information, ces recommandations sont jointes au présent rapport.
作為參考,這些建議已列為本報告附件。
A leur demande, leurs observations sont jointes au rapport.
應其要求,非政府組織的說明附在報告之后。
Ma délégation est heureuse de se joindre au consensus.
我國表團非常高興加入這一協商一致。
Trois opinions individuelles ont été jointes aux constatations du Comité.
部分或完全不同于多數決定的個意見附在委員會意見之后。
Nous espérons que d'autres partenaires se joindront à nous.
我們希望,其他伙伴將加入我們的行列。
L'Ukraine s'est jointe aux auteurs de ce projet.
烏克蘭加入為該決議草案的提案國。
Nous invitons d'autres pays à se joindre à nous.
我們邀請其他國家也這樣做。
N'hésitez pas à vous joindre à nous cet après-midi.
所以請下午參加我們的活動。
Une opinion individuelle a été jointe aux constations du Comité.
委員會的意見之后附有一份個意見。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯網資源自動生成,部分未經過工審核,其表達內容亦不表本軟件的觀點;若發現問題,歡迎向我們指正。