Le spectacle qui inverse le réel est effectivement produit.
倒置現實[?]奇境實際上是產品。
Le spectacle qui inverse le réel est effectivement produit.
倒置現實[?]奇境實際上是產品。
Il fait l'inverse de ce qu'on attend.
他做與別人所期待事情。
Actuellement, c’est l’inverse que l’on craint.
目前人們擔憂卻在方向。
Ils prennent la route en sens inverse.
他們走方向路。
Il inverse l'ordre des mots dans une proposition.
他倒置句中詞序。
Ses traits du visage inversent la place dans la peinture.
在畫里,他五官顛倒了位置。
Malheureusement, nous assistons en ce moment à l'inverse.
令人遺憾是,我們目前看到情況。
En réalité, nous avons vu l'inverse à maintes reprises.
實際上,我們一再看到情況。
En revanche, ce sera l'inverse dans le cas du manuel.
與此正好,目前認為在實地參考手冊中,這方面內容應大大充實。
La Société est engagée dans le développement et la applications de l'ingénierie inverse.
本公司致力于逆向工程開發和應用。
C'est la paix qui garantit la sécurité, et non l'inverse.
只有和平能夠確保安全,而不是安全保障和平。
Faut-il à l'inverse plaider pour une gigantesque déstructuration des états?
我們是否因此需要鼓吹大規模地解構國家?
Au lieu de déplacer ses forces comme convenu, l'Ouganda a fait l'inverse.
烏干達未按協議撤離部隊,而是其道而行。
Ce sont les priorités qui doivent déterminer les méthodes de travail et non l'inverse.
這些,只有這些,才是決定我們工作方法標準。
Ces mesures peuvent s'appliquer à l'inverse si les hommes venaient à être sous-représentés.
如果部廳性別不均衡情況處于方向,不妨向執行這些措施。
L'idée est d'aligner les règles nationales sur les IFRS, et non l'inverse.
這個方法是為了使得監管規定適應IFRS, 而不是。
Si le but principal était d'intimider, l'effet produit était en réalité l'inverse.
如果其主要目標是形成威懾,那么實際上則是適得其。
Certains systèmes proposés utiliseraient l'air (R-729) comme réfrigérant dans un cycle de Brayton inverse.
一些提議系統可能會在空氣標準布雷頓循環中使用空氣(R-729)做制冷劑。
Les consultations du Conseil devraient toutefois commencer après un débat public, et non l'inverse.
而安理會協商應當在公開討論后開始,而不是。
C'est le peuple qui doit déterminer le destin du territoire et non l'inverse.
領土命運必須由人民來決定,而非其道而行之。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件觀點;若發現問題,歡迎向我們指正。