Le HCR continuera de les informer périodiquement.
難民高專辦將繼續經常向兩者報告情況。
informer de: notifier, instruire, enquérir, part, conna?tre,
s'informer: rechercher, se documenter, se renseigner, s'enquérir de, s'inquiéter de,
Le HCR continuera de les informer périodiquement.
難民高專辦將繼續經常向兩者報告情況。
Sa famille doit être obligatoirement informée du lieu de son incarcération.
囚犯家人必須被告知他們的在押地點。
Les journalistes nationaux et étrangers ont le droit d'informer sans crainte.
國家和國際新聞界的成員都有權利在沒有恐懼的情況下報道新聞。
Je suis heureux de vous informer que des progrès importants ont été réalisés.
我要高興的報告,已經取得重大進展。
Il espère qu'elles seront informées de ce qui est derrière la proposition.
他希望,將讓一些代表團了解議后面的原因。
L'Union européenne tiendra les Nations Unies régulièrement informées du déroulement de l'opération.
歐洲聯盟將定期向聯合國通報行動的進展情況。
L'obligation d'informer l'accusé s'étend aussi à l'instance d'appel.
通知被告的這一義務也適用于審理上訴的法院。
Il arrive que les filles elles-mêmes ne soient pas pleinement informées de leurs droits.
女童本身也可能不充分了解自己的權利。
En l'absence d'obligation légale d'informer, aucune peine n'est prévue.
因為沒有報告義務,于是也就沒有懲罰。
Le Conseil a demandé aux gouvernements d'informer les demandeurs de cette date limite.
理事會請各國政府把這一最后日期通知其索賠人。
Nous demandons aux parties intéressées d'informer le Conseil de sécurité de leurs efforts.
我們要求有關方面向安全理事會通報其努力情況。
J'ai également publié ce jour-là une lettre en informant les états Membres.
我當天就將此事寫信通知會員國。
L'ONU devrait donc être l'une des institutions les mieux informées du monde.
因此,聯合國應該成為世界上最知情的機構之一。
Ces sessions permettent aux élèves de s'informer des carrières ouvertes aux deux sexes.
這些課程不分性別,幫助所有學生進行生涯規劃。
Les deux organisations se tiennent mutuellement informées de leurs activités en échangeant régulièrement des informations.
兩個機構都定期交流資料,彼此通報其活動情況。
La Commission de statistique recevrait régulièrement des mises à jour qui l'informeraient des progrès.
聯合國統計委員會將定期接受更新材料,了解這些編制工作的進展情況。
Cela l'aiderait à prendre des décisions mieux informées permettant des solutions viables et durables.
這將有助于作出更知情的決定,找到可行和持久的解決辦法。
Toutefois, aucune de ces mesures ne réussira sans l'appui d'une opinion publique informée.
但是,在不具備開明的公眾支持情況下這些措施均不會成功。
Ce document a pour objectif d'informer tant le peuple argentin que la communauté internationale.
公布白皮書的目的是向阿根廷人民和國際社會資料。
Je suis heureux de vous informer que ce sera le cas ce matin.
我高興地向大家通報,今天上午我們就將實現這一愿望。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發現問題,歡迎向我們指正。