Toutefois, cette dualité du régime risque d'induire des confusions.
根據飛行位置和目地而加以區別可能起混淆并給實際執行造成困難。
Toutefois, cette dualité du régime risque d'induire des confusions.
根據飛行位置和目地而加以區別可能起混淆并給實際執行造成困難。
On trouvera ci-après un certain nombre d'autres exemples des effets négatifs induits par cette politique.
這一政策造成不利影響其他例子說明如下。
La référence à la ligne d'armistice dans ces projets de résolution induit vraiment en erreur.
確實,在那些決議草案中提到停戰線顯然是令人產生誤解。
C'est là pour le moins une tentative éhontée d'induire la communauté mondiale en erreur.
說得客氣一點,這是一種無恥行為,企圖欺騙世界大家庭。
J'ai mentionné les changements; nous devons croire qu'ils induiront des changements également sur le terrain.
我提到了變化;讓我們相信,這些變化也會帶來實地改觀。
Les demandes doivent donc être induites par les pays.
因此必須以國家為驅動力提。
Les coopératives créent également des emplois indirects et induits.
合作社還創造間接和連帶就業機會。
La dynamique induite constituerait une source significative de croissance économique.
由此產生動力將成為經濟增長一個重來源。
Par ailleurs, la pauvreté était aggravée, sinon induite, par la mauvaise gouvernance.
一方面,貧困即不是產生于治理不善也是因為治理不善而加劇。
Cette protection induit-elle une obligation de résultat ou une obligation de moyens?
這種保護涉及產生結果義務還是采取措施義務?
La dernière phrase du paragraphe induisait donc en erreur et devrait être supprimée.
因此,該段最后一句會造成誤導,應予以刪除。
Toutefois, une certaine inquiétude provient des maladies induites par le mode de vie.
需關注是與生活方式相關疾病。
Ces deux descriptions sont dans une certaine mesure propres à induire en erreur.
這兩種說法都造成某種程度誤解。
La dernière phrase du paragraphe?23 risque également d'induire en erreur.
第23段最后一句也可能誤導。
Il a en particulier été fait état de sélectivité, induite par des pressions politiques.
特別是據指稱,存在受政治壓力影響而對所用方法有所取舍情況。
Ce biais induit dès lors des lacunes, susceptibles de maintenir les cas de discrimination.
其結果是產生了繼續歧視漏洞。
Grace à leurs activités économiques, les coopératives créent des emplois directs, indirects et induits.
合作社通過其經濟活動所創造直接、間接或連帶就業機會,對就業產生影響。
Cependant, il convient aussi de reconna?tre que le phénomène migratoire induit une série de défis importants.
然而,必須認識到移民提了一些重大挑戰。
Il ne peut être induit par les forces extérieures, qui ne peuvent que le favoriser.
外界力量不能將它發來,只能促進其產生。
Le débat se poursuit sur la responsabilité relative des entreprises de?tels effets induits.
企業在多大程度上應該為這些影響承擔責任,在這個問題上仍然是有爭議。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件觀點;若發現問題,歡迎向我們指正。