Nous voyons ces images tous les jours.
我們每天都可以看到這些畫面。
Nous voyons ces images tous les jours.
我們每天都可以看到這些畫面。
Le secteur énergétique a une image très masculine.
能源部門形象高度男性化。
Ceci donne une image déformée de la réalité.
這種說法給錯誤印象。
Les médias sont à l'image du monde.
大眾媒體反映是我們世界。
En résumé, nous devons peaufiner notre image de marque.
總之,我們必須具備一張比較可令尊敬名片。
Elle rehausse également l'image de marque de votre pays.
它還增強了貴國享有威望形象。
Le dernier rapport du Secrétaire général présente une image mêlée.
秘書長最新報告描繪是一種混合景象。
D'autres indicateurs du développement des TIC donnent une image comparable.
信息通信技術發展其他指示數據也表明相情況。
Nous avons vu des images choquantes de pillage et des affrontements.
我們看到令震驚搶掠和敵對行動畫面。
Les médias présentent parfois une fausse image des effets des migrations.
傳播媒介有時播送關于移徙問題影響扭曲觀點。
De telles accusations portent préjudice à l'image de l'ONU.
這對聯合國形象造成損害。
Veuillez décrire l'image de la femme véhiculée par les médias.
請對媒體關于婦女報道進行討論。
Il dépeint également une image idéalisée qui est quasiment impossible à réaliser.
它還描繪了一幅幾乎不可能實現理想遠景。
Mais il s'agissait surtout d'une image stéréotypée de la famille.
即便如此,家庭主要形象依然是有定式。
Premièrement, les données sont essentielles pour avoir une image réelle du problème.
第一,了解艾滋病問題實際情況重在證據。
Les?IFRS en particulier sembleraient automatiquement ?présenter une image fidèle?.
特別是《國際財務報告準則》乎能自動地促進“公允呈報”。
Toutefois, ces lettres ne donnent pas une image exhaustive de la situation.
但是,這些信函并未徹底詳盡地介紹情況。
Il nous donne une image exacte de la situation sur le terrain.
它為我們提供了關于當地局勢準確情況。
La question des diamants des conflits a terni l'image de l'Afrique.
沖突鉆石問題玷污了非洲形象。
Ces dernières semaines ont peu contribué à l'image de transparence du Conseil.
過去幾周,在安理會透明度方面沒有多大改善。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯網資源自動生成,部分未經過工審核,其表達內容亦不代表本軟件觀點;若發現問題,歡迎向我們指正。