Messieurs, dans vingt minutes, le délai convenu entre Mr. Phileas Fogg et nous sera expiré.
“先生,再過二十分鐘,??讼壬?img class="dictimgtoword" src="http://www.tffyw.com/tmp/wordimg/wWVP8vkdqtxGljn6yTG3Dd4W5Z0=.png">約定的期限就算滿了。”
Messieurs, dans vingt minutes, le délai convenu entre Mr. Phileas Fogg et nous sera expiré.
“先生,再過二十分鐘,??讼壬?img class="dictimgtoword" src="http://www.tffyw.com/tmp/wordimg/wWVP8vkdqtxGljn6yTG3Dd4W5Z0=.png">約定的期限就算滿了。”
Il est sur le point d'expirer.
他快要斷氣了。
La lueur des bougies expire par degrés.
蠟燭的微光逐漸消失了。
Mon abonnement expirera le 30 du mois courant.
的訂閱本月30日到期。
Le bail expire a la fin de l'annee.
租約年底滿期。
Expirez en revenant doucement à la position de départ.
呼氣,緩緩回復起始姿勢。
L'acte de la respiration consistes à inspire et à expirer.
呼吸就是吸氣呼氣。
La lumière rouge signifie que le délai a expiré.
而紅燈表示時間已經超過。
L'épuisement de ce montant signifiait que le contrat initial avait expiré.
上限額的用盡意味著原合同已經過期。
La liste des lettres de crédit expirées déclenche l'annulation des dettes correspondantes.
一旦列入過期信用證清單,便需要注銷相應的債務。
Lorsque le permis est révoqué, ou qu'il expire, l'arme est réputée interdite.
一旦執照被吊銷或過期,便禁止持有火器。
Ces permis rempla?aient ceux délivrés par la République fédérale de Yougoslavie, dont certains avaient expiré.
這些駕照取代了那些由南斯拉夫盟共國發放的駕照,其中有些已經過期。
Ce passeport expire le premier septembre.
這張護照到九月一日期滿失效。
En fait, 74?détenus accusé de ??crimes ordinaires?? sont actuellement détenus avec des mandats d'arrêt expirés.
事實上,目前還有74名被指控犯有“一般罪行”的被拘押者是根據已失效的拘押令,因為12名公設律師無法為東帝汶四個法院提供服務。
S'agissant de la valeur du matériel de forage, l'attestation d'assurance mentionnée au paragraphe?221 a expiré.
關于鉆井設備的價值,上文第221段提到的保險證書已過期。
Le délai fixé pour le dép?t des recours avait expiré.
接收申訴的工作已經完成。
En outre, les pièces d'identité de certains candidats avaient expiré.
此外,有些候選人的身份證件已經過期。
Le contrat a expiré hier.
合同已于昨日滿期。
Cette lueur expira par degrés.
這道微光逐漸消失 了。
Son mandat expire le 15?novembre et sa publication est donc imminente.
其任務期限在11月15日屆滿,所以它目前隨時都會提交報告。
聲明:以上例句、詞性分類均由互網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發現問題,歡迎向指正。