Je me suis embêtée à cette réunion.
這次聚會讓我感到煩悶。
s'embêter: s'ennuyer,
Je me suis embêtée à cette réunion.
這次聚會讓我感到煩悶。
Je trouve ?a bien moi, tu m'embêtes.
我覺得挺好,就你。
Bien s?r, je suis embêtée.
然,我很心煩。
Il ne s'embête pas.
他無憂無慮。
Non... (et un peu plus tard) - Et ?a t'embête, si je t'enlève ta blouse ?- Non...
"不......" (過了一會兒) "如果我脫掉你衣服,你會厭煩嗎?"
Non... (et un peu plus tard) - Et ccedil;a t'embête, si je t'enlève ta blouse ? yuanFr.com - Non...
"不……" (過了一會兒) "如果我脫掉你衣服,你會厭煩嗎?"
11.Sans compter que les jours d'orage, avec les sautes de courant, eh ben, vous n'avez pas fini de vous embêter!
不算暴風雨日子,也排除斷電日子,你都會煩惱不斷了!
Ne pas communiquer avec vous ne lachez pas de vous, mais ne réussit pas si vous ne voulez pas vous embêter.
不聯系你不是放開了你,而是在沒成功時候不想打擾你了。
Deux filles embêtent aussi moins souvent leurs parents et ont moins tendance à se chercher des poux ou à s'ignorer mutuellement.
并且兩個女兒很少會去打擾父母,或相互找碴、不理對方。
Elle a dit à son chef qu’elle a d’autres choses à faire et qu’elle ne veut pas sa vie professionnelle embête sa vie privée.
她跟主管說自己另有要,而且她不希望工作或者加班影響自己個人生活。
30.Ne vous embêtez pas àspéculer sur les idées des autres, si vous n'avez pas le droit de juger de la sagesse et leur expérience, ils sont généralement mal.
30.不要刻意去猜測他人想法,如果你沒有智慧與經驗正確判斷,通常都會有錯誤。
Ca m’embêtait fortement de mettre ce plat à la poubelle compte tenu que dans ce parc des enfants venaient mendier et s’ils pouvaient, finissaient les restes dans les plats.
如果他們愿意,或者可以把這打包東西吃了,畢竟沒有動過。
Steph ne voulait pas un deuxième enfant. ? Tu veux replonger dans la vie infernale pendant deux ans, les pleurs, les cris et les nuits blanches ? Et s’il embête tout le temps Camille ? ?
家屬不打算要老二,他說:“你還想再過兩年在哭聲中吃飯、夜不能寐日子嗎?如果他性格跟珈米合不來怎么辦呢?”
Nous serons si heureux que nous n'embêterons pas l'Assemblée avec une seule résolution et que nous ne nous engagerons même pas dans des débats sur ce qui est ??équilibré?? ou ??déséquilibré??, sur le respect du droit international ou sur toute autre question de cet ordre.
我們將感到高興是,我們將不再麻煩大會通過一項決議,或是進行關于平衡抑或不平衡或者維護國際法等等諸如此類討論。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件觀點;若發現問題,歡迎向我們指正。