贝尔格莱德-马德里时间-足球去哪里买赌注-欧洲杯小组赛出线名额|www.tffyw.com

詞條糾錯(cuò)
X

dénoncer

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
登錄后,您可以提交反饋建議,同時(shí)可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個(gè)解釋錯(cuò)誤,并通過審核,將獲贈(zèng)「法語助手」授權(quán)一個(gè)

dénoncer TEF/TCF常用TEF/TCF專四

音標(biāo):[den??se]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞
提示: 點(diǎn)擊查看 dénoncer 的動(dòng)詞變位

v. t.
1. [古]宣告, 宣布; [法]通知
2. 通告廢除

dénoncer un traité 通告廢除條約

3. 揭露, 暴露; [引]告發(fā), 檢舉:
dénoncer toutes les forces ténébreuses qui nuisent aux masses populaire 暴露一切危害人民群眾的黑暗勢(shì)力
dénoncer ses complices 供出謀者
dénoncer qn à la police 向警察局告發(fā)某人
se dénoncer à la police 向警察局自首

dénoncer un scandale 揭露一件丑聞
dénoncer un crime 揭露一起罪行

4. [轉(zhuǎn)]顯露, 顯示:
visage qui dénonce la franchise 顯露出直率的臉容 法 語 助 手
助記:
dé動(dòng)作完成+nonc+er動(dòng)詞后綴

詞根:
nonc, nonciat

義詞:
accuser,  cafarder,  donner (populaire),  livrer,  trahir,  vendre,  dénoter,  manifester,  annuler,  casser,  invalider,  rompre,  indiquer,  nommer,  signaler,  épingler,  abroger,  résilier,  révoquer,  balancer
反義詞:
disculper,  cacher,  taire,  confirmer,  caché,  cautionner,  confirmé,  défendre,  défendu,  observer,  préconiser,  ratifier,  être complice
聯(lián)想詞
protester抗議,提出異議;condamner給判刑,給定罪;contester爭(zhēng)論,爭(zhēng)議;critiquer評(píng)論;accuser指責(zé),控訴,譴責(zé);réclamer要求,請(qǐng)求;opposer使……抗,用……抗;revendiquer要求收回,追還;justifier為……辯護(hù);témoigner表現(xiàn),表明;dénigrer誹謗, 詆毀, 中傷, 貶低;

Même les supplices n'ont pu le faire dénoncer ses camarades.

甚至施加酷刑也未能使他供出

Mais, en l'occurrence, ils ont beau jeu de dénoncer certains dérapages de la couverture occidentale.

是在目前這種情況下,他們成功地否認(rèn)了一些西方發(fā)現(xiàn)的偏差。

Il conveint de dénoncer avec force le la?cisme.

應(yīng)有力揭露世俗主義。

Cela dénonce le gaspillage et les extravagances des ampereurs.

揭露了皇帝的浪費(fèi)和揮霍。

L’association Peta dénonce ?les conditions de captivité? de Paul le poulpe.

美國善待動(dòng)物協(xié)會(huì)抨擊章魚保羅哥橫遭囚禁的處境。

Le Secrétaire général a personnellement dénoncé ces assassinats.

秘書長(zhǎng)本人親自譴責(zé)這種暗殺行徑。

N'était l'amitié que j'ai pour vous, je vous dénoncerais.

要不是看在友誼的份上, 我就去您了。

Une restriction dénoncée par les représentants des journalistes étrangers basés à Pékin.

駐北京的外國記者代表揭露了這一限制。

Son gouvernement les a dénoncées dans tous les forums appropriés.

古巴政府在所有適當(dāng)?shù)恼搲凶l責(zé)這種攻擊。

Cuba se fait un devoir de dénoncer cet état de choses.

古巴這些事實(shí)予以譴責(zé),是在履行責(zé)任。

Mais des associations dénoncent la vétusté du complexe nucléaire, entré en service en 1977.

一些協(xié)會(huì)揭露了這些核設(shè)施的陳舊,其自1977年便已開始投入使用。

La campagne a comme objectif de dénoncer la banalisation de la prostitution.

該活動(dòng)的目的是揭露賣淫活動(dòng)的泛濫。

J'entends dire que les Musulmans ne dénoncent pas la violence terroriste.

我聽到有人抱怨,穆斯林不大聲疾呼反恐怖主義暴力。

Il serait utile de savoir si des stratégies gouvernementales dénoncent spécifiquement ces problèmes.

有必要了解該國政府是否針這些問題制訂了專項(xiàng)政策。

La faible représentativité de la femme au niveau international déjà dénoncée persiste encore.

已經(jīng)提出來的關(guān)于婦女在國際上極少任職的現(xiàn)象至今依然存在。

Des citoyens iraquiens et algériens ont également dénoncé les terroristes comme des assassins.

伊拉克和阿爾尼利亞公民譴責(zé)恐怖主義分子是殺人兇手。

Le propriétaire dénon?a le bail et je me remis en quête d'un autre toit.

房主宣布租約作廢,我再次尋找別的住所。

Certains états qui prétendent combattre le terrorisme commettent eux-mêmes les actes qu'ils dénoncent.

一些國家號(hào)稱要打擊恐怖主義,實(shí)際上卻在干著它們所譴責(zé)的勾當(dāng)。

On ne sait pas non plus jusqu'à quel point les femmes dénoncent ces violations.

也不知道婦女控訴雇主的不履行情況達(dá)到何種程度。

Aucun état partie ne devrait être autorisé à le dénoncer ou à s'en retirer.

任何締約國均不容許廢除或退出該條約。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 dénoncer 的法語例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶端。