贝尔格莱德-马德里时间-足球去哪里买赌注-欧洲杯小组赛出线名额|www.tffyw.com

詞條糾錯
X

clairvoyance

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發現10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權一個

clairvoyance

音標:[klεrvwajɑ?s]發音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞
n.f.
1. 英明, , 察力, 遠見
Rien n'échappe à sa clairvoyance .什么也逃不過他的眼睛。

2. 【心理學】超感官知覺;第六感官
近義詞:
acuité,  discernement,  flair,  nez,  perspicacité,  sagacité,  cryptesthésie,  extralucidité,  voyance,  compréhension,  divination,  finesse,  intelligence,  lucidité,  pénétration,  s?reté,  subtilité,  psychologie
反義詞:
aveuglement,  cécité,  inclairvoyance
聯想詞
lucidité清醒,清楚,清晰;intelligence智慧,智力;intuition直覺,直觀;honnêteté誠實,老實;sagesse謹慎,慎重;na?veté天真,純樸;acuité尖;habileté靈巧,機靈;clarté光,光明;sincérité真誠,真摯,誠懇;générosité慷慨,大方;

Nous pouvons agir rapidement, collectivement et avec clairvoyance.

我們能夠盡快、集體和富有想象力地采取行動。

Rien n'échappe à sa clairvoyance.

什么也逃不過他的眼睛

Je salue les dirigeants qui ont fait preuve d'une telle clairvoyance.

我向表現出種覺悟的領導人致敬。

Je tiens à rendre hommage à leur clairvoyance et à leur détermination.

我贊他們的遠見和決心。

En même temps, il aborde avec clairvoyance les questions d'universalité et de respect.

同時,它前瞻的方式處理了普遍性和遵守的問題。

Un Secrétaire général doit fait preuve d'autorité, de clairvoyance, d'équité et d'objectivité.

秘書長必須具有領導才能、有遠見、辦事公正和客觀。

Ses analyses perspicaces et sa clairvoyance nous ont été extrêmement utiles.

他對問題的精辟分析和他的卓越眼光使我們受益不淺。

Au fil des années, la Tanzanie a fait la preuve de sa clairvoyance politique.

在過去幾年里,坦桑尼亞表現出了政治遠見。

Pour attaquer les problèmes de fond, nous devons allier clairvoyance, volonté politique et persévérance.

了轉入實質性問題,我們需要明確的目的、政治意愿和應對能力。

Les analyses pleines de clairvoyance de la CNUCED et ses vastes compétences pourraient y contribuer.

貿發會議富有遠見的分析和基礎廣泛的能力可一目標作出進一步的貢獻。

Je suis convaincu que le dynamisme et la clairvoyance du Président Fox porteront leurs fruits.

我深信福克斯總統靈活有力的領導、深刻的見解將大大有助于會議的成功。

Son analyse perspicace des questions et son extrême clairvoyance nous ont été d'un grand secours.

他對問題的精辟分析和他的卓越眼光使我們受益不淺。

Je continue d'être impressionné par?la sagesse et la clairvoyance des auteurs de la Charte.

《憲章》制定者的智慧和高瞻遠矚仍然令我欽佩。

Il fallait faire preuve de clairvoyance, de persévérance et de patience pour défendre les intérêts de l'Alliance.

我們需要遠見、毅力和耐心,促進小島嶼國家聯盟的利益。

Pour réaliser ces objectifs, cette Organisation a besoin d'une direction guidée par la clairvoyance et la sagesse.

了實現些目標,本組織需要有遠見和明智的領導人。

Le secrétariat avait fait preuve d'une grande clairvoyance concernant les activités d'assistance proposées pour les prochaines années.

秘書處在安排未來幾年擬議的援助活動時表現出遠見卓識。

Nous devons faire preuve de clairvoyance dans nos efforts pour atteindre l'objectif d'un monde exempt d'armes nucléaires.

我們應使用我們的才智并攜手努力實現無核武器世界的目標。

Il faut poursuivre des politiques sociales intégrées, qui équilibrent développement économique et besoins sociaux, avec clairvoyance et détermination.

還應具有長遠眼光,大力推行兼顧經濟發展與社會需要的綜合社會政策。

Nous adhérons pleinement à ce point de vue et nous vous félicitons de votre clairvoyance et de votre courage.

我們完全贊同種觀點,我們贊你的遠見和勇氣。

Je rends hommage à leur clairvoyance, et je prends note de cette réserve avec toute l'approbation de mon gouvernement.

我贊他們富有遠見,我注意到項保留,我國政府對此表示最高度的贊許。

聲明:上例句、詞性分類均由互聯網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發現問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 clairvoyance 的法語例句
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
生詞本和學習記錄“云”同步,支持網站、電腦版和手機客戶端。